На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Ардо) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мерзкий инквизитор вошел в мой дом. В. МОЙ. ДОМ! И как только лес его пропустил?
Что? Пропадают маги? Дети вельмож? А мне-то какое дело? Идите-ка Вы лесом, Господин инквизитор, пока во мне темная ведьма не проснулась!
Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма на службе. Идите лесом, Господин Инквизитор без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она видела раны девушки и то, как пламя пожирало её; ей было не выжить. Но никто не мог предположить, как же она исчезла…
***Аделина
Зеркальная поверхность пошла рябью и померкла. Я обессиленно рухнула на пол. Раздражающие мушки перед глазами и пульсирующая головная боль свидетельствовали о том, что я переусердствовала.
Маловато во мне эфира для таких показов.
Главный инквизитор наклонился, помогая мне принять сидячее положение, в то время как его напарник не мог отойти от шока после увиденного. Ничего удивительного, подобная информация о родственничках далека от приятной.
– Ну как вам налож-ш-шница? – Герда аккуратно заползла ко мне на колени, приступая к восполнению моего резерва.
– Старый ублюдок, – Грегор витиевато выругался. – Наложница с ребенком от него сбежала! Нет, ну какая же тварь!
И снова ругань.
Я таких выражений даже не слышала, надо бы записать на досуге. Когда отдышусь.
– Мы даже не предполагали, что всё… так, – Дамиан пытался подобрать слова для характеристики увиденного, но не находил.
Как теперь оправдываться будете, господа?
Я переложила Герду на пол и поднялась. Меня всё ещё немного потряхивало, и кружилась голова, но в целом чувствовала себя достаточно адекватно для того, чтобы возобновить беседу.
– Пройдёмте вниз. Продолжим разговор на кухне.
Спускалась наша компания в гробовом молчании. Каждому из нас нужно было передохнуть и подумать о своем.
Сев на прежние места, мы втроём посмотрели друг на друга, сделав свои выводы.
– И так, – из моей груди вырвался вымученный вздох, – ко мне есть ещё какие-то вопросы?
– Вопрос всё прежний, госпожа Селванн, – брюнет посмотрел мне в глаза. – Вступите ли Вы в ряды служащих Тайного Сыска?
Несмотря на усталость я почувствовала волну раздражения, граничащую со злостью. Ну что непонятного? Я не перевариваю инквизиторов, инквизиторы терпеть не могут всех ведьм без разбора, ну какой служащий? Какие ряды?
По всей видимости, беспокоившие меня мысли отображались на моём лице, поскольку Дамиан снова начал хмуриться.
Ну а что ты хотел?
– Я все же надеялся…
– На что? Вы как себе это представляете? Вот, господа хорошие, показала я значит вам, как ваш брат моей семье напакостил, это ещё без учёта того, что Аскольд Веллрой с отпрыском хотели забрать меня у бабушки, а теперь с удовольствием поскачу работать с вами, потому что неожиданно передумала?! Примерно так?
– Прости, – Грегор решил присоединиться к нашему диалогу.










