На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ваше хвостатое высочество. Том 3.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ваше хвостатое высочество. Том 3.

Автор
Краткое содержание книги Ваше хвостатое высочество. Том 3., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ваше хвостатое высочество. Том 3.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Бутаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота. Но наследная принцесса не только спаслась, но и приступила к восстановлению справедливости. Вася с ней! Папа с ней! И даже Боги с ней! Что еще нужно для счастья? Или все же нужно?
Ваше хвостатое высочество. Том 3. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ваше хвостатое высочество. Том 3. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Герцогиня остановилась, на долю секунды задумалась, а потом изобразила идеальный реверанс.
— Спасибо! Почту за честь, Ваше Величество! — поблагодарила она, выпрямившись. Но с маршрута не сошла, явно продолжая покушение на ни в чем не починный кусок дерева. Причину я понял не сразу — просто забыл, что я теперь тоже король и на меня распространяется тот же протокол приветствия. Надо как-то прихлопнуть эту затею до того, как герцогиня речь толкать начала. Потом перебивать будет как-то невежливо.
— Ваше Величество! — нашелся я. — А можно попросить копию указа, чтоб самому не изобретать? — а затем обратился к герцогине. — Ваше высочество, за все, что вы сделали и продолжаете делать, дарую Вам, Вашему супругу и Вашим потомкам право не устраивать это издевательство над собственным домом. Он всегда будет достойным и желанным для меня и моих потомков! Ну а корону можете повесить одну для коллекции, если хотите.
— Можете не тратить бумагу и чернила на написание указа, коллега. — заявил он. — Его уже подтвердили Боги. И я даже подозреваю, кто именно. Дорогая невесть сколько раз «пра» бабушка сочла твое решение справедливым.
-Тетушка, предупредите, чтоб нам с Васей одни покои приготовили, например мои. А на будущее решим, в каких предпочтем останавливаться. — заявила Лика и, на случай если кто не понял чего из докладов мастера Азавака, с непередаваемым ехидством шевельнула кончиком ногтя свой пока «безглазый» ошейничек. После чего подцепила меня за локоть проследовала внутрь дворца вслед за отцом и весело улыбающейся тетушкой.
Пока готовили покои, на что, даже с применением магии, требовалось некоторое время, мы остановились в центральном зале у стола с прохладительными напитками.








