На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потерянное сокровище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потерянное сокровище

Жанр
Краткое содержание книги Потерянное сокровище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потерянное сокровище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антоник Татьяна и Стейси Амор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для Алисандры, рано потерявшей родителей, воспитанной в монастыре, союз с аристократом — единственное спасение от настырного кандидата в женихи.
К сожалению, опасности не оставляют девушку и в людных местах, тогда ее охраннику, вынужденному опекуну приходится предложить богатой наследнице фиктивный брак.
Им приходится преодолеть немало интриг, тайн и приключений, чтобы их союз превратился в истинную связь, но у Алисандры секретов больше, чем она могла рассказать...
#поиск сокровищ
#очень много приключений
#невинная, но умная героиня
#властный и адекватный герой
#верные друзья
#очень много юмора
Потерянное сокровище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потерянное сокровище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Подождите, — не дала закрыть дверь, пихнув носок туфли между створкой и получив болезненный удар. — Изучите хотя бы письмо.
Я догадывалась, что не вызову у Его Светлости уважения, сердечности и родных чувств. Я не за этим пришла. Знала, что в банке хранятся деньги, много денег, что герр Берли не обрадуется, но я готова возместить все неурядицы.
— Какое письмо?
— Вот, — подала конверт, чуть ли не рассыпавшийся от времени. — Я подожду за дверью, только не гоните.
А что еще могла сказать. Мои лошадки устали, мы пахнем, словно цыгане на площади.
Через пару секунд дворецкий выпрыгнул на крыльцо.
— Герра Бассет, я рад вас устроить.
— Я увижу опекуна?
— Простите, милая барышня, но тот до утра не появится. Герра Буршье поможет вам с багажом.
— У меня его нет, одно оружие, — помрачнела и постыдилась.
— В общем, — быстро нашелся дворецкий, — моя коллега отыщет все необходимое для нескольких ночей. Вы, наверное, очень устали.
Он подал мне локоть, а я благодарно приникла к нему. Ноги меня едва держали, продолжали дрожать, привыкнув к рыси животного.
— Очень, надо накормить Колина и Кейна.
— Кого?— вспыхнул служащий. — Кого?
— Колина и Кейна, — помедлила я. — Простите, я так назвала коней.
Первые три дня была уверена, что у меня кобылки, не было времени проверять, а выяснив, дала клички, пришедшие в голову первыми. В мыслях что-то копошилось, короче, я назвала их так, потому что слова показались мне знакомыми.
— Я проверю, чтобы ваши животные ни в чем не нуждались, — успокоил меня герр.— Кстати, меня зовут Фрэнк Вокс, я управляющий и дворецкий.
— Очень приятно, — изобразила королевский реверанс. — А я некогда была графиней Бассет, поговаривают, меня прочили в принцессы.
— И ваша внешность это лишь подтверждает, герра Алисандра Бассет. Я рад, что вы достигли нас.
Мужчина словно спрятал все эмоции. Был невозмутим, приличен и запустил меня в первую попавшуюся спальню. Если бы я могла выбирать, может, я бы и повыпендривалась, а я устала смертельно.
— Для вас готовят ванну, герра Бассет.
— Звучит, если честно, тревожно из ваших уст.
— Что вы, — заволновался дворецкий. — Ни о чем не беспокойтесь. Едва мой хозяин явится, я обо всем предупрежу. Единственное...
— Да?
— Артефакты в гостевой комнате не работают. Я взял на себя смелость расположить вас в смежных покоях.
— А если герцог вернется? — заволновалась я.
— Не извольте беспокоится.











