На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обучиться нельзя обручиться». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обучиться нельзя обручиться

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Обучиться нельзя обручиться, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обучиться нельзя обручиться. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лина Майерс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я, Эмилия Гилмор, всегда мечтала обучаться в Ларданской академия магии. Но мой папа решил, что мне срочно нужно замуж. И как теперь осуществить свою мечту? Только сбежать и стать адепткой под чужим именем. Найти друзей и учиться любимому делу. А ещё мне очень нужно выяснить, кто же всё-таки мой жених и разорвать с ним помолвку.
Обучиться нельзя обручиться читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обучиться нельзя обручиться без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Покусывая губы, я выглядывала из-за колонны в дальнем углу столовой. Соседки уже сидели за столиком, наблюдая за происходящим со стороны. Вот к раздаче подошёл, как выразилась во время обсуждения Стефи, «объект». Я быстро нырнула за колонну и прислонилась к ней спиной. Сердце колотилось в сумасшедшем ритме, норовя вырваться из груди, а к лицу прилила кровь. Я подняла глаза к потолку и сделала несколько глубоких вдохов-выдохов, стараясь выровнять дыхание. Пора. Расстегнула пару верхних пуговок на блузке. Расправила плечи.
— Привет, — повернулась к нему, вставая так, чтобы мой поднос оказался точно над его. И грудь… Грудь вперёд. — Извини. Я случайно, — приняла я покаянный вид. Хотя можно было не стараться. Расстёгнутые пуговки делали своё дело отменно.
— Ну, я пойду? — этот гад все ещё не реагировал. — Лиам, — повысила я голос.
— А? — парень наконец-то поднял глаза. — Ты? — казалось, он так и не понял, что произошло. Раз так, сделаем вид, что это он со мной столкнулся.
— Дай пройти, говорю. Меня подруги заждались.
Я обогнула парня, и невозмутимо направилась к столу, за которым ждали Ливи и Стефи. Останавливать меня Лиам не стал, но подходя к соседкам, я чувствовала его обжигающий взгляд.
— Всё. Теперь главное, чтобы он сок выпил, — опустившись на стул, выдохнула я. Волнение начало отступать.
— Милли, может быть, Уильям Ламберт не просто так к тебе цепляется? — задумчиво сказала Ливи.
— Ты о чём? — не поняла я.
— Ну, он та-а-ак на тебя смотрел.
— Ливи, не на меня он смотрел, а на моё декольте.
— На спине у тебя тоже декольте? — съязвила Ливи.
— Оливия, перестань, — осадила её Стефи. — Милли, как думаешь, когда зелье подействует?
— По моим подсчетам, должно сработать часа через три, — ответила я.
В этот момент у Стефи сработал кристалл связи. Она немного помолчала, видимо, общаясь ментально, потом обратилась к сестре:
— Ливи, мама попросила нас сегодня приехать к ужину домой и остаться ночевать.





