На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бастард. Хранитель для наследницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бастард. Хранитель для наследницы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бастард. Хранитель для наследницы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бастард. Хранитель для наследницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Натали Измор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она — чужестранка с юга. Её нежелание подчиняться уготованной судьбе стало причиной интриг и едва не привело к гибели.
Он — наёмник, северянин, когда-то изгнанный из родного княжества. Его желание помочь помноженное на возможность заработать обернулись пробуждением истинной сути.
Телохранитель для наследницы богатого рода. Только ли?
Бастард. Хранитель для наследницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бастард. Хранитель для наследницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты посмел завести интрижку с молодой герцогиней ван Аргарт! Да ей же нет и семнадцати лет! Мало того, что вообще додумался её обесчестить, я уверена, из-за сиюминутной пьяной прихоти, так ещё вряд ли озаботился тем, чтобы девица Терия не понесла бастарда от тебя! Если общество узнает об этом, ты себе даже представить не можешь, какой разразится политический скандал. Беспутный шалопай! — Валирэн в итоге не сдержалась и ударила Сифрима по второй щеке. — Молись богине Удачи, что я не решила рассказать отцу о твоей оплошности! Снова пожалела тебя, дурака безответственного.
Закончив свою отповедь, Валирэн строго посмотрела на сына. Тот обреченно потупил взор и кивнул. Впервые он видел мать в таком состоянии.
Тарим, легкой походкой шагая якобы мимо, обронил:
— Доброго дня, братец.
— И тебе того же, — буркнул Сифрим, злобно зыркнув на брата. — Твоих рук дело?
Тарим сменил направление движения и теперь шагал рядом с первым наследником, удаляясь от королевского крыла по коридору. Удивлённо выгнув брови, второй принц дружески похлопал брата по плечу.
— Ты о чём сейчас? — поинтересовался Тарим.
— Не ёрничай, — принц Сифрим еле сдерживал ярость, кулаки так и чесались приложить ближайшего родственника по физиономии.
— Ирвилла с тобой, не делал я этого, — младший принц сделал отгоняющий напасти знак. — Сам прекрасно знаешь мои забавы и игры. Думаешь, я бы просто так, ради развлечения поставил тебя под удар, зная, что ты в курсе моих маленьких тайн?
— Тогда кто? — аристократические брови сдвинулись к переносице.






