На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гувернантка в драконьем поместье». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гувернантка в драконьем поместье

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Гувернантка в драконьем поместье, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гувернантка в драконьем поместье. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аманда Франкон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я вынуждена стать гувернанткой в поместье того, кто ненавидит меня, и воспитывать наследницу рода Келбер. Рода, который уничтожил репутацию моей семьи, по вине которого у моих родителей отняли титул. Маленькая "леди" и ее опекун делают все, чтобы я отказалась от работы, но за разрыв контракта мне грозит огромный штраф, который я не в состоянии выплатить. Поэтому придется приручить и малышку с огненным даром, и ее опекуна-дракона.
Гувернантка в драконьем поместье читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гувернантка в драконьем поместье без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я опустила глаза и заметила, что подсвечник стал очень мягким и начал сгибаться. Ничего себе! Она нагрела его до температуры плавления! Отдавая ребенку металл, я и подумать не могла, что такое может произойти.
— Продолжай греть, со мной все будет в порядке, — распорядилась я, отбирая у девочки мягкое серебро. Металл, даже расплавленный, не может причинить мне серьезного вреда. Ну если мне его в глотку не зальют, конечно.
Пока малышка продолжала выплескивать силу, выставив вперед круглые ладошки, я, дождавшись, когда серебро станет еще немного мягче, задумалась.
Несколько простых жестов, и металл, растекаясь вдоль воображаемых линий, начал менять форму. Он становился тонкой ножкой, легкими складками юбок, изящными пальчиками на руках, взметнувшихся в незамысловатой фигуре танца, и узорчатой вязи крыльев во весь рост маленькой феечки, которая вся от макушки до пяток в длину оказалась примерно с мою руку по локоть.
— Ого! — когда я отставила статуэтку на пол и взглянула на Луизу, малышка таращилась на меня, как на ожившую картинку из ее старинных книг.
— Сила успокоилась? — мне же было не до хвастовства собственными навыками. В юности даже я, несмотря на довольно посредственный дар, могла покрыть серебром всю поверхность кухонного стола, если злилась — при этом бабушка каждый раз жалела, что магически выращенные камни и металлы нельзя выгодно продать.
— Да, — Луиза посмотрела на свои руки, чуть покрасневшие от напряжения.
Я хотела спросить у малышки, почему она решила подавлять магию вместо того, чтобы направить ее к ближайшему безопасному месту вроде таза с водой или окна, но не успела. Потому что, подняв взгляд, заметила, что за нами наблюдает Келбер. Его хмурый вид не предвещал ничего хорошего.
— Мисс Вилберг, идите за мной, — скомандовал дракон, как только я обратила на него внимание.
С беспокойством глянув на Луизу, которая тут же поднялась, услышав голос брата, я встала и медленно направилась к дверям.
— За моей сестрой присмотрит горничная, вам не о чем беспокоиться, — эти слова, брошенные с явно издевкой в ледяном голое, навели на неприятные мысли: Келбер подумал, что я виновна во всем, что случилось. И теперь, если не хочу, чтобы он меня выставил, придется доказывать обратное.











