Главная » Легкое чтение » Приворот по обмену (сразу полная версия бесплатно доступна) Наталья Филимонова читать онлайн полностью / Библиотека

Приворот по обмену

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Приворот по обмену». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Приворот по обмену, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Приворот по обмену. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Филимонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Всегда мечтала стать попаданкой. Магия, новый мир и новая жизнь – это же чудесно! Но мужа-дракона я вроде бы не заказывала… особенно привороженного. Хотя в целом он очень даже ничего. Значит, план действий: для начала снять приворот… а уж потом посмотрим, нужен ли нам этот муж!

Приворот по обмену читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Приворот по обмену без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если девица служит в императорском дворце, наверняка уж на манеры леди… то есть донн насмотрелась.

Под таким надзором кусок в горло не лез, и я едва замечала, что ем. Скорее бы домой… поймав себя на этой мысли, я невольно усмехнулась. Понятия не имею еще, что там за дом у Корина и его жены. Но там, по крайней мере, я буду вроде как хозяйкой. А хозяйке простительны маленькие слабости.

И уж во всяком случае, там меньше шансов, что я невольно чем-то опозорю мужа, который мне пока ничего плохого не сделал.

Собственно муж появился вскоре после того, как наконец ушла со своим подносом служанка.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он с порога. – Я хотел пригласить к тебе тана Шахрая… – наткнувшись на мой непонимающий взгляд, Корин поправился. – Целителя. Но оказалось, он сегодня нарасхват.

– Я в полном порядке! – поспешно заверила его. Не хватало мне только целителя, который, чего доброго, сможет как-то заметить, что Тамила – не Тамила! – Только не помню ничего по-прежнему. Думаю, дома вспомнить будет легче…

– Отлично! – чему-то обрадовался мой новообретенный супруг.

– Его высочество с женой уехал в свадебное путешествие, так что нам нет необходимости оставаться здесь. Если ты в силах, мы можем уехать немедленно.

Я истово закивала. Кажется, ему и самому хотелось поскорее отсюда убраться… ну или убрать меня. Похоже, не я одна опасаюсь как-нибудь опозориться в императорском дворце.

Сложность оставалась одна – одеться. Гардеробную-то я быстро обнаружила…

А в ней на специальных вешалках-распорках висели несколько платьев с пышными юбками.

Еще какие-то тряпки обнаружились в стоящих вдоль стен сундуках.

Ну… красивенько. А как это надевается?

Я обошла вокруг ближайшей вешалки, потом бесцеремонно задрала подол платья. Юбка раз, юбка два, юбка три… клетка. То есть сетчатая конструкция из ивовых прутьев, держащая форму. В голове всплыло словечко “кринолин”. Ой-ой… а сверху? Неужели корсет? Нет-нет, у меня же в этом теле и так талия муравьиная, куда мне еще утягиваться! И… да сколько же тут слоев-то! И как это все хотя бы с вешалки отодрать? Не говоря уже о том, чтобы надеть на себя.

– Мои соболезнования, донна капуста, – я кончиками пальцев приподняла свою ночнушку и дурашливо присела в поклоне перед вешалкой. – Надеюсь, вы в состоянии под всем этим дышать.

– Кх-кхм! – услышав деликатное покашливание, я подскочила и развернулась, как ужаленная. В дверном проеме, прислонившись к косяку, стоял Корин.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Приворот по обмену, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталья Филимонова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги