На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконьи осколки. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконьи осколки. Часть 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Драконьи осколки. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконьи осколки. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Панова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Король мертв, да здравствует Король! Только вот мне не легче. Меня ищут, а я никак не могу приблизиться к законной короне. Но самое страшное так и не найти путь к себе. Тот путь, что начинается в глубинах земли...
Драконьи осколки. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконьи осколки. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Для этого нужен был ребенок?
– Да, если желаешь показать крепость своего рода.
Я нахмурилась.
– Как это понимать?
– Он хотел посетить волшебный народ Свертьяллке и показать им тебя.
– Неужели это было так важно, что стоило везти меня по зимним ветрам и дорогам?
– Да. Ибо трон Йоскиланда – всё. Но вам не довелось попасть к древнему народу. Убийцы оказались проворнее.
Она сказала последнюю фразу с какой-то гордостью. Меня посетили смутные сомнения, что она гордилась незнакомыми мне убийцами. Эта женщина меня пугала.
– Ты недоговариваешь… я чувствую это.
Она подошла к одному из серых камней и с любовью посмотрела на гладкую серую поверхность.
– От тебя ничего не скрыть, Усыпляющая. Ты достаточно сильна, чтобы выдержать все, хотя человеческое все еще владеет тобой. Он хотел отдать тебя волшебному народу взамен на покровительство. Таково было их условие. Ты должна была расти среди них и под их защитой до того, как вступишь в девичьи лета.
Надо ли говорить, что спустя время обратно я шла сама не своя.
Глава 3. Ложные дороги
Пошел второй день добровольного заточения в отведенных мне покоях.
Легко смириться с предательством, если человек для тебя лишь пустота. Пустота не болит.
Так было с моими настоящими родителями. Я гадала лишь о том, убила ли моего отца моя настоящая мать.
Наверное, я поступила бы как-то похоже, если бы мою дочь попытались отдать каким-то непонятным существам. Я не была матерью. И я не была Жрицей.
Похоже, Реккъянния до последнего не знала о планах своего мужа в отношении дочери, т. е. меня.
О, не сомневаюсь – она могла решиться на убийство. Возможно ее люди планировали меня выкрасть, но все пошло не по плану. Тогда Реккъянния и ушла в Святилище. Чувство вины часто приводит людей на путь веры.
У меня не было доказательств, лишь косвенные предположения.
Если я была права, это многое меняло.
Во мне словно оборвалась еще одна ниточка.
Все меньше сочувствия. Йоскиланд становился все ненавистнее. Но именно через него лежал путь к моей свободе и мое право на бензопиреновый мир с океанами, наполненными микропластиком и еще невесть чем.
Что меня действительно интересовало – насколько Орхэйн принимал во всем участие.











