На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконьи осколки. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконьи осколки. Часть 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Драконьи осколки. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконьи осколки. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Панова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Король мертв, да здравствует Король! Только вот мне не легче. Меня ищут, а я никак не могу приблизиться к законной короне. Но самое страшное так и не найти путь к себе. Тот путь, что начинается в глубинах земли...
Драконьи осколки. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконьи осколки. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Домишко заваливался на один бок и обязательно рухнул бы, если бы не врос в землю почти под двухскатную заросшую травой крышу.
Старуха втолкнула меня внутрь. Я согнулась в низком дверном проеме, затем едва не упала споткнувшись об порог, и наконец оказалась в темноте помещения. В первые мгновения я не видела почти ничего – крошечное окно почти не давало света. Внутри пахло землей, копотью, чем-то кислым. Уткнувшись лицом в какие-то пучки трав под потолком, я отпрянула. На лице осталась паутина, которую я от испуга вдохнула и закашлялась.
От въевшегося в деревянные стены дыма у меня начали слезиться глаза. В какую же нору я попала. Почему со мной всегда так? Неужели нельзя было просто утонуть к вящей радости правителя волшебного народа?
– Сядь! – произнесла старуха своим надтреснутым голосом и толкнула меня в угол у печи.
Туда мне точно не хотелось, но я подчинилась. Посижу, подумаю. В любом случае, я могла только делать вид, что все так и планировалось.
Сама моя пленительница проковыляла к темному столу у окошка, положила узелок и кряхтя села на лавку.
Я молча смотрела на нее из своего темного угла и украдкой пробовала магический поводок на прочность. Откуда у старухи столько сил?
Женщина замерла над столом, а затем упала на него головой.
– Эй, вы как там? – неуверенно произнесла я.
Женщина никак не отреагировала на мои слова.
– Умерла, – пробормотала я себе под нос. – Вот ведь и угораздило меня…
Я осторожно подобралась к ней и попыталась проверить пульс на запястье. До чего же высохшая и грязная была у женщины рука, словно она не мыла ее много-много лет.
Ладонь женщины внезапно сжалась. Признаюсь честно – сердце моё едва не остановилось от неожиданности.
– Вам нехорошо как-то… наверное, не стоит так перетруждаться. Бег по пересеченной местности, он знаете ли, не всем полезен.
– Может я и почти мертва, но не думай, что освободишься от меня прежде, чем я тебя отпущу.
«О, у меня есть шансы выбраться!» – подумала я с какой-то нездоровой радостью.
Впрочем, силы понемногу возвращались ко мне.
Я почувствовала злорадство от предстоящего злодейства, усмехнулась. Затем – испугалась. С чего такая злобность? Никогда я не была кровожадной.
– Что вы хотите от меня? У нас есть возможность договориться. Мы обе сильны – это я поняла. Нам следует говорить, как равным.
Старуха засунула руку в тряпье, служившее ей постелью, и вытащила какой-то маленький мешочек.











