На нашем сайте вы можете читать онлайн «Если верить лисам II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Если верить лисам II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Если верить лисам II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Если верить лисам II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старые обиды забыты, и расследование не стоит на месте... но расслабляться еще рано. Преодолев одни трудности, Вейе предстоит столкнуться с новыми. Справиться с последствиями разрушительной заботы, спастись от чужой ненависти и отстоять право самой выбирать свою судьбу.
Охота на маньяка, держащего в страхе весь город, в этом списке уже не кажется таким сложным делом.
Если верить лисам II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Если верить лисам II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это была оправданная предосторожность: после двух дней в полубезумном состоянии меньше всего ему сейчас стоило уступать место зверю. Поэтому я лишь безропотно согласилась.
Хотя, забираясь на постель, чувствовала себя немного странно под взглядом Йормэ.
Я пристроилась на краю и повернулась к лису спиной. Помолчав немного, он вздохнул.
— Так не пойдет, — и перекатился поближе ко мне. Ткнулся носом в волосы, прижал к постели рукой и затих.
Несколько раз за ночь Йормэ вздрагивал, просыпался и зачем-то старательно принюхивался ко мне, словно желая убедиться, что это именно я, после чего вновь засыпал.
С ним просыпалась и я, только заснуть так же быстро, как и лис, у меня не получалось. Невыспавшаяся и уставшая, новый день я встречала с недобрыми предчувствиями, которые сполна оправдались.
В отделении весть о том, что я нашлась, встретили бурной радостью. Мажена долго и старательно меня обнимала, Иветт, пусть и знала уже, что я нашлась и со мной все в порядке, вид имела такой, словно вот-вот расплачется.
Растроганная их отношением, я какое-то время провела в абсолютно прекрасном настроении. Позабыв даже о том, что от сегодняшнего дня не жду ничего хорошего.
Но потом за мной пришел стражник от командора, и счастье мое испарилось.
Йормэ тут же оказался рядом. Отдел мы покидали вместе, в зловещей тишине. Лис был уверен, что в кабинете командора меня ждет встреча с драконами. На гранитном полу за его спиной тянулась цепочка из заледеневших следов.
Я на всякий случай взяла его за руку в надежде избежать любых неприятностей — не хотелось бы, чтобы лис случайно устроил в кабинете командора зиму. Йормэ удивленно посмотрел на меня, но крепко сжал мою ладонь.
Набрав в грудь побольше воздуха, я оттеснила стражника и сама открыла дверь, от волнения забыв постучать. Под осуждающим взглядом шагнула внутрь и застыла на мгновение, после чего попыталась вернуться в коридор, но Йормэ уже стоял сзади.
Я налетела на него, он непонимающе промычал что-то и подтолкнул меня вперед.
Из кабинета послышалось недовольное:
— Дорогая, разве этому тебя учили? Такое поведение недопустимо.
Услышав женский голос, лис склонился к моему уху.
— Мама?
Я судорожно кивнула.
Прибыла матушка не одна, а со своим драгоценным мужем, что делало нашу встречу особенно неловкой и мучительной. Мне все же пришлось войти.
Йормэ, протиснувшийся следом, был удостоен недовольного взгляда.











