На нашем сайте вы можете читать онлайн «Во власти времени и эльфов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Во власти времени и эльфов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Во власти времени и эльфов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Во власти времени и эльфов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Урусова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С возрастом эльфы становятся особенно странными, как и серый кардинал Королевства Магов, в котором, по мнению общества, течёт кровь эльфов. Но так ли это? Что скрывает беловолосый маг с множеством тайн и талантов? И кто плетёт интриги за его спиной? Ещё и заговор против короны некстати назрел. А как хотелось разобраться с личной жизнью. Тут и симпатичная демон Смерти нарисовалась для этой цели.
Во власти времени и эльфов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Во власти времени и эльфов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гости уже порядком выпили и теперь разошлись по разным кружкам по интересам. Она вновь сделала круг почёта, с кем-то договариваясь о поставках, с кем-то болтая о пустяках. На вид можно было решить, что праздник идёт своим чередом, но шаманка знала, что все это мишура. Надлом, который она сейчас ощущала, бил по её нервам. Голоса сливались в ядовитый шёпот. То в одном кругу, то в другом виделись тени, которые ждали своего часа.
Теперь гости делились не только по интересам, но и по способностям и возможностям.
Варим вновь вернулась в комнату с играми и направилась прямиком к демону, которая так и осталась стоять на своём месте, но её перехватили. Чья-то рука бесцеремонно схватила шаманку за предплечье, останавливая.
Девушка развернулась и столкнулась с мужчиной, который должен был погубить её, если верить тем видениям, которые к ней пришли.
— Вы так прекрасны, дорогая хозяйка дома, что я не смог пройти мимо, — расплылся в улыбке граф, наблюдая за реакцией девушки.
Реакция оказалась совсем не та, которую он ожидал. Первое мгновение ничего не происходило, а затем она улыбнулась, холодно и отстранённо.
— Рада, что вам нравится у меня в гостях. Простите, мы не были представлены. Как я могу к вам обратиться?
Несмотря на вежливые фразы, мужчина чувствовал, что девушка далека от восторга по поводу его внимания.
— Граф Энри Дизор, к вашим услугам.
— Очень приятно, граф. Простите, но у меня срочное дело, поэтому не могу уделить вам должного внимания. Однако я уверяю вас: в этом доме вы найдёте себе развлечение.
— Не сомневаюсь.
Мужчина поклонился и довольно оскалился, а Варим, удостоив графа лёгким поклоном, направилась к своей цели.
Как только пробралась через гостей к демону, та довольно усмехнулась.
— Граф от вас в полном восторге. Вон как пожирает глазами, — заметила гостья.
— Как жаль, что я не отвечаю ему тем же. Вы не могли бы сказать кому-то из тех, кто следит за домом, что этот граф и есть тот, кого они ищут?
— О, они знают об этом и прекрасно всё видят. Тебе стоит немного расслабиться, выпить вина.
— Может, и стоит.











