На нашем сайте вы можете читать онлайн «По Ту Сторону реки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По Ту Сторону реки

Автор
Краткое содержание книги По Ту Сторону реки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По Ту Сторону реки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яна Лисканова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В столицу прибывает делегация потусторонних тварей!
Неизвестные науке существа, скрывавшиеся от нас сотни лет По Ту Сторону, вызывают у всех, в том числе у меня, гремучую смесь ужаса и любопытства. А какие чувства вызываем у них мы?
Пожалуй, это не так уж важно. Главное, суметь достойно их принять и договориться о мире и взаимовыгодном сотрудничестве!
Но как сделать это, когда сердце разбито самыми близкими людьми, а совершенно незаслуженная слава злодейки и разлучницы портит репутацию не только в глазах людей, но и нелюдей, подталкивая их играть со мной в игры, правила которых я на самом деле никогда не понимала?
По Ту Сторону реки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По Ту Сторону реки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да и будь у нас такой, мы бы быстро поправили дыры в бюджете просто на случках. К нам бы за жеребятами выстроилась целая очередь породистых кобыл и их хозяев!
Я замерла, застигнутая врасплох собственной жадностью. С тех пор, как я вернулась домой, мне вернули и обязанности по ведению бюджета. Подготовленная для ведения хозяйства целого герцогства, с нашим небольшим графством я справлялась играючи. Но лишний доход лишним бы вообще не был.
Конечно, оставался шанс, что этот красавец каким-то образом сбежал из конюшен Нельме, чье загородное поместье находилось недалеко от нашего.
А там уж побегу домой и сообщу о находке. Может поймают, проведем тогда оценку породы и решим, что с ним делать.
Но планам моим не суждено было сбыться. Животное вдруг замерло, прислушиваясь, и повернуло голову точно в мою сторону, ловя мой взгляд своими неправдоподобно-изумрудными глазами.
Животное неторопливо, но уверенно шло в мою сторону. Агрессивным оно, кажется, не выглядела, но тут поди угадай…
Я замерла, стараясь даже дышать реже, чтобы не провоцировать, но, выйдя на берег, обличье животного будто стекло речной водой, оставляя передо мной вполне антропоморфное существо. Ариона Вассергайта.
С трудом, но я все-таки не позволила себе глупо выпучить от удивление глаза. Взяла себя в руки и вежливо поклонилась, здороваясь. Как я и думала, он остановился в поместье Нельме.
- Прошу прощения за свою грубость, - сказала я, стараясь не краснеть от стыда, - Не знала, что в делегации есть перевертыши, кроме господина Австера. Надеюсь, я не сильно оскорбила вас своим поведением.
- Я не перевертыш, - только и ответил он, так и не замедлив шага, - Кажется, мы виделись, но, хоть убей, не помню вашего имени.
- Мисс Метида Лилье.
- Значит, Метида? - уточнил он, поднимая моих «женихов» с земли.
Я едва слышно скрипнула зубами. Вообще-то, ему тоже следовало бы извиниться за то, что напугал меня!
- Мисс Лилье, - поправила я, - Что ж, прошу прощения, что отвлекла вас, я уже ухожу…
Я протянула руку, собираясь забрать свое, но мужчина, вместо того, чтобы отдать, взглянув на отцовские каракули на обложке, с интересом вскинул брови.











