На нашем сайте вы можете читать онлайн «История охотницы за девятихвостым лисом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История охотницы за девятихвостым лисом

Автор
Жанр
Краткое содержание книги История охотницы за девятихвостым лисом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История охотницы за девятихвостым лисом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алиса Турецкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы любите добрые сказки?
Тогда представьте себе обычное поселение Древнего Китая: аккуратные усадьбы с мощёнными каменными плитками дорожками, небольшими садами и множеством построек, от господских покоев до домов прислуги; кружевные пагоды; спешащие по своим делам люди в старинных одеждах.
Представили?
Тогда слушайте новую историю.
Далеко на севере, близ горы Хули-цзин...
История охотницы за девятихвостым лисом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История охотницы за девятихвостым лисом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не хотелось бы, чтобы моя дорогая средняя дочь потеряла лицо, - фыркнув на последних словах, Да Тай поспешила на женскую половину, уверенная в полном исполнении долга жены и матери.
-Вторая младшая госпожа! Вторая младшая госпожа, - голос служанки вывел из невесёлых раздумий. – Мне принести книги?
-Какие книги? – в недоумении воззрилась на неё юная хозяйка.
-О которых упомянула старшая госпожа, - уточнила женщина.
-Ну какая из меня жена? Я ещё слишком молода для этого! – простонала Ли Ся, желая сейчас одного: остаться на едине с самой собой.
-Ваш возраст самый подходящий, - не поняла её метаний собеседница. – Ваша матушка и старшая сестрица тоже вышли замуж в семнадцать. Да и другие госпожи заключают брак даже раньше. Это только простолюдинкам свойственно после тридцати обзаводиться семьями, когда хозяевам не могут расторопно прислуживать. Да и то не всем, - горестно вздохнула о своём. – Не понимают люди, когда счастье им само в руки даётся.
-Счастье, - невесело усмехнулась девушка, направившись в свои комнаты.
-Конечно, счастье, - нисколько не сомневаясь, подтвердила служанка, засеменив следом, отставая ровно на полшага.
-Быть шестнадцатой счастье, ЮйСи? (луна) – хмыкнула Ли Ся.
-Вы ошибаетесь, вторая младшая госпожа, - покровительственно, как старший умудрённый опытом младшему, улыбнулась женщина. – Вы ни в коем случае не будете не то что шестнадцатой, даже второй! Ваше место быть первой и единственной!
-Среди наложниц? – прищурилась молодая хозяйка.
-Вас не должно волновать наличие гарема, - назидательно произнесла собеседница.
-Всё равно мне не нравится это. Мой отец никогда не имел наложниц! – фыркнула Ли Ся.
-Но и Ваша матушка, и госпожа Ю Да Тай не единственные, кому господин оказывал внимание. Ой, - спохватившись, что сболтнула лишнего, женщина прикрыла рот ладонью. – С Вашего позволения, я пойду за книгами, - суетливо поклонившись, она поспешила в другую сторону под пристальным взглядом юной госпожи.
«Невероятно, - огорчённо подумала девушка. – Быть того не может!»
Отец всегда представлялся ей образцом морали. Осознавать, что и другие женщины согревали одиночество родителя отчего-то было тяжело. Привычнее думалось о коварной соблазнительнице, обманом заставившей жениться на себе. Ши Ван же на фоне Да Тай представлялся всегда жертвой интриганки, сумевшей вовремя понести от хозяина.





