На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сервер 0,11». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сервер 0,11

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сервер 0,11, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сервер 0,11. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Булавин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В РеаНете я могу быть кем угодно. Бесконечный спектр серверов - от фэнтези до киберпанкового Йоханнесбурга. Миллионы жизней, которые можно успеть за одну. И пусть её личность рассеяна в бездонном океане виртуала, я соберу её обратно. Во что бы то ни стало?
Сервер 0,11 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сервер 0,11 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Господа и дамы разбрелись; кроме меня на площади остался только бот-лоточник да кучера, пчёлками кружившие возле своих кэбов. Я проигнорировал их зазывающие взгляды и зашагал к столбу с направлениями. Все надписи оказались почему-то на староанглийском, воспринимать который мой переводчик отказался. Исторические Серверы…
Я огляделся, стараясь не выглядеть беспомощным. Но извозчиков было не провести – они переглянулись и начали уже откровенно зазывать меня в свои лоханки. Когда я почти уже сдался, из соседнего переулка вышел полицейский. Я подождал, пока страж порядка купит себе бутерброд («сэ-эндвич», вальяжно поправил внутренний голос) и пройдет мимо меня.
- Полисмен!
Он остановился, дожевал кусок; проглотил. Губы вытер рукавом.
- Нужна помощь, сэр?
- Если вас не затруднит…
- Мой долг – не затрудняться, - улыбнулся полицейский в густые, уже тронутые благородной сединой усы. Я немного расслабился и вдруг понял, что до этого момента был почти на взводе.
- Вы не подскажите дорогу до антикварного магазина?
- Нам по пути, так что… - полисмен вдруг воззрился на свой сэндвич, будто не мог решить, доесть его сейчас или все же закончить фразу. – Так что можете следовать за мной.
- Огромное спасибо! – приподнял я котелок.
Дэвид (узнать его ник не составило труда) шел быстро, я едва поспевал за ним. Когда туман разразился неожиданно мощным дождём, мы спускались по крутой улице, боясь поскользнуться на мокрой брусчатке. Боялся в основном я. Дэвид невозмутимо поднырнул под мой зонтик.
- Маловато людей для портового города, не находите? – отряхнул он руки от крошек.
- Меня это несколько озадачило.
- О, правительство решило капитально реконструировать город, потому местные носа не кажут на улицу. Снаружи сейчас только и встретишь, что новичков, да полисменов, вроде вашего покорного слуги.
- И куда все делись?
- Кто-то дома, кто-то в пригороде, но большинство почему-то сорвалось в другие города. Слышал, кто-то даже в Америку отплывает на днях. Не из Бритсмута, а из соседнего Тандерстоуна.
- Я видел много пришвартованных кораблей…
- О, блокада. Еще одна причуда правительства. Матросы толпами скучают в прибрежных скважинах, так что работы у нас с коллегами хоть отбавляй. А я не жалуюсь, нет, сэр. Портовый район всегда был неспокойным местечком, опасным для таких, как мы с вами… Хорошо, мне поручили патруль тихих уголков, вроде района для новоприбывших.