На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пять хвостов кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пять хвостов кицунэ

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пять хвостов кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пять хвостов кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Ладанаускене) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сказка о поиске себя, любви и дома в антураже восточных легенд.
Работа в архиве не была пределом моих мечтаний. Но на что ещё рассчитывать кицунэ, родившейся человеком? Мало того что не владею иллюзиями, так ещё и шагать в пространстве не дано. Так бы и просидела в Долине осени, как в клетке, всю жизнь, если б не зависть подруги.
Иллюстрация для обложки: Настя Каганович
Пять хвостов кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пять хвостов кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вечером их сожгут, чтобы желания исполнились.
— Собралась? — ко мне подошёл настоятель. — Хорошенько повеселись. Да благословит тебя Богиня, дитя.
— Спасибо, Риота-сан.
На дороге я влилась в поток празднично одетых кицунэ. Девушки с пёстрыми зонтиками в ярких юкатах, расписанных цветами, женщины в паланкинах, защищённых от солнца, крепкие кузнецы и весёлые подмастерья, работники с полей, чёрные от загара…
Поднимавшиеся на вершину холма, с которого открывался вид на Долину, ахали и ненадолго останавливались, чтобы запечатлеть в памяти красоту.
А внизу была сказка. Вчерашние улицы не узнать. Я шла по диковинному лесу. Ласковый ветерок теребил ленты, раскрашенные цветами и разнообразными узорами.
На улицах развернулась праздничная торговля. Чего тут только не было: веера, украшения, лакомства, запечённая лапша, лёд, политый сиропом, множество тканей, юкаты, различные виды бумаги (эта точно исполнит ваше желание, обещали продавцы), фрукты в карамели, рыбки с разными начинками, блюда из тофу, прохладительные напитки и (о! наша придумка) леденцы из снежной розы — то, что нужно в эту жару.
Я купила жареный тофу на палочке — м-м-м, вкуснотища, а потом напиток, чтобы освежиться. И пошла дальше.
К главной площади вёл мост через небольшую реку. Он был украшен звёздочками и птицами. Я рассматривала с любовью сложенные фигурки и, что-то почувствовав, перевела взгляд на другую сторону. Моё сердце замерло. А потом понеслось вскачь.
Юкио-сама.
Поток кицунэ вынес меня к Хранителю, вокруг которого образовалась почтительная пустота.
— Вы? Здесь?..
— Добрый день, Хикари.
— Здравствуйте, Юкио-сама.
— Как ты себя чувствуешь? Всё хорошо?
— Да, спасибо, — я опять тонула.
— Пойдём? — на нас оглядывались. — Скоро начнётся спектакль. Тебе должно понравиться.
— Это…
— Да? Говори.
— Это... нормально, что я рядом с вами? На нас смотрят.
— Привыкай.
Привыкай? Я? Мы? Мы теперь...









