Главная » Легкое чтение » Сакура (сразу полная версия бесплатно доступна) Ася Лунь читать онлайн полностью / Библиотека

Сакура

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сакура». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Язык книги

Русский

Краткое содержание книги Сакура, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сакура. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Лунь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Добыть цветущую ветку сакуры в февральской Москве, чтобы покорить сердце девушки с розовой челкой и кошачьим взглядом. Попасть в изящные лапки лисы-оборотня. Тут не обойтись без друзей. И без чая.

Сакура читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сакура без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она резко замолчала, вскочила и схватила свой розовый рюкзачок с цветами и черепами, — Хорошо, я сама пойду и проверю.

— Да ладно, Ань, не кипятись,  поедем туда завтра.

— Нельзя ждать ни минуты.

Я с тоской посмотрел в окно, по подоконнику барабанил то ли дождь, то ли мокрый снег.

— Ладно, поехали. Обратно придётся брать такси.

___

Парк совершенно изменился. Никакой тебе зимней сказки, под ногами — слякоть и лужи, исчезающие в темноте дорожке, хоть бы один фонарь воткнули. Желтый свет с Липецкой улицы не мог пробиться в глубину парка, запутавшись в мокрых черных ветвях.

Тут будет реклама 1
 Снег так и не решил, превратиться в дождь или нет, сверху сыпались какие-то холодные ошмётки. Кое-где под кустами ещё оставались белые пятна снега.

Довольно быстро мы нашли павильон. Странно, что Женька  петлял к нему так долго, полуразрушенная, покрытая граффити одноэтажная постройка чернела в двух шагах от того места, где мы срезали ветку. Я включил фонарик на телефоне и осветил стену.

— Смотри! — воскликнула Аня.

Тут будет реклама 2
Я не увидел ничего необычного, а она подошла к стене, встала на цыпочки и указывала куда-то вверх. Почти под потолком я увидел наклейку, вроде фантика от жвачки, на которой красовалась хитрая лисья мордочка.

— Это вход, понимаешь?

— Аня, ерунда какая. Фантик, только и всего.

— Надо осмотреть с той стороны, — Аня скрылась за стеной. Я видел, как свет её фонарика пробивается с той стороны сквозь щели.

— Так-так, что у нас тут? Очень интересно. Ты, значит, крутой, пришёл без оружия.

Тут будет реклама 3

Я обернулся на знакомый тихий голос и остолбенел.

Нэко в чёрном обтягивающем трико с капюшоном внимательно смотрела на наклейку.

— Тебе не холодно? — прошептал я.

— Тихо, — сказала она и приложила палец к губам и одним движением достала из закреплённых на поясе ножен катану. Настоящую. Стремительным броском девушка разрезала фантик и снова вложила меч в ножны.  

— Открывай, — напряженно прошептала она. Будто в ответ на её слова, покрытая облупленной зелёной краской стена откатилась влево.

Тут будет реклама 4
Подняв бамбуковую занавеску, Нэко скользнула под неё.

— Аня, иди сюда, тут и правда, вход, — громким шепотом позвал я, но спутница моя только что-то пробормотала и продолжала шарить по стене фонариком.

Я не стал её ждать и вошёл вслед за Нэко.

В комнатах, напоминавших интерьер японского дома в Музее Востока, царило запустение. Они явно были оставлены хозяевами очень давно, хотя и сохраняли признаки былого изящества.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сакура, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги