На нашем сайте вы можете читать онлайн «"Переверните облака"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
"Переверните облака"

Жанр
Краткое содержание книги "Переверните облака", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению "Переверните облака". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марта Золотницкая, Перелетная Птица) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приехав в Петербург, чтобы поступить в университет, и волей судьбы оставшись без крыши над головой, Регина и не подозревает, что окажется втянутой в круговорот невероятных чудес и приключений. Где будут и тайны театральных кулис, и противостояние нечестным органам власти, и вторжение теней Прошлого в реальную жизнь. А началось все с неожиданной встречи на Невском проспекте. Что там советовал классик? "Никогда не заговаривайте с незнакомцами!"
"Переверните облака" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу "Переверните облака" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- А как вам вот это: «за песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой»? Никто не переведет!
Тут Эстебан, закончив декламацию, спрыгнул со стула и поинтересовался уже по-испански, как прошел у нас день? Во время нашего рассказа Жан Феликсович только тихо ахал. И после каждого живописного момента капал себе еще пару ложек коньяка в чай. Потом серьезно покачал седой головой:
- Вы все это, конечно, замечательно придумали. И мою идею насчет пауков в банке подхватили и развили очень ловко.
- Не подошлют, - беспечно отозвалась Лика. – Дуремар, то есть, шарлатан Дмитрий Маров, наверняка, сейчас с Бесовым разбирается. На предмет, «кто тетку кокнул», в смысле, у кого прав больше на наш дом имеется? Так что в эту ночь, я думаю, нам и Дозор не понадобится.
- Мы с Ираидой Леопольдовной все же пройдемся вокруг дома, – прокряхтел Жан Феликсович, выбираясь из-за стола.
Эстебан согласно кивнул. Выходя из гостиной, он бросил на меня проницательный взгляд и негромко сказал:
- Сегодня был очень ветреный день, не так ли сеньорита Рейна? Смотрите, как бы вместе с зонтиком, вихрь не унес ваше сердце.
И ушел, кивнув на прощание. Я пожала плечами. Откуда испанец знает про Петин сломанный зонтик? Впрочем, я уже привыкла к его странностям. А что касается сердца, то я пока никому его не отдавала.
- Утро вечера мудренее - зевнула Лика. – Пошли отдыхать, что ли? Завтра нас ждут великие дела!
Ночью мне опять приснился сон про театр. Странный, яркий и невероятно подробный. Как будто снова включилась невидимая машина времени и перебросила меня из века двадцать первого века в восемнадцатый.Сначала я увидела сцену. Тяжелый алый бархат занавеса, пышные декорации, изображающие какой-то пейзаж с мраморными колоннами и кустами роз. На сцене стояли люди, одетые, как древние римляне.
Стону беспомощно, крушуся безнадежно, Лиется в жилах кровь, тревожа дух мятежно. Терплю и мучуся без всяких оборон. Ни людям, ни богам не жалостен мой стон…
И не опуская рук, юноша довольно неуклюже сделал шаг назад.











