На нашем сайте вы можете читать онлайн «КЛИНОК ДЕМОНА Душа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
КЛИНОК ДЕМОНА Душа

Автор
Краткое содержание книги КЛИНОК ДЕМОНА Душа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению КЛИНОК ДЕМОНА Душа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Tokkobana) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
РЕДАКТИРУЕТСЯ
В нашем мире, незаметно для всех, идёт борьба добра и зла, решается судьба всего человечества. Главный герой становится свидетелем нападения на его родной город ужасных демонов-онни. Так происходит первая встреча Егора с кицунэ-отважными стражами ворот, отделяющих мир людей от нашествия демонов.
После этой встречи произойдут события, которые полностью изменят жизнь Егора.
КЛИНОК ДЕМОНА Душа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу КЛИНОК ДЕМОНА Душа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сев в машину Егор продолжил расспрашивать Кио, Гин притихла на заднем сиденье.
- А почему на тебе нет печати молчания?
- Потому что я не работаю на кицунэ,- он хохотнул и посмотрел в зеркало заднего вида. Что-то подсказало Егору, что девушка сейчас недовольно возвела глаза к небу,- Стражи очень серьезная организация в мире ёкаев, вроде полиции что ли, а мы не всегда легальными вещами занимаемся, поэтому таких как нас не любят.
- А почему всё ёкаи и даже ты знаете так много языков. Никогда бы не подумал, что встречу видящего японца, да еще и говорящего на русском.
- Это слух богов,- подала голос Гин,- На каком бы языке не была сказала молитва или просьба боги её понимают, и отвечают. Главное не то что ты говоришь, а тот смысл, который ты пытаешься донести этой фразой. Поживешь немного среди ёкаев и тоже обнаружишь в себе слух богов.
- Офигеть, то есть ты можешь говорить с любым человеком из любой страны и вы друг друга поймете?
- Да,- ответила девушка,- Здесь лучше направо,- её светлая голова выглянула между передних сидений.
- Как скажешь,- Кио повернул направо.
Небо затянуло темными рукавами туч. На фоне пасмурного неба высокие серые дома приветствовали тебя отстраненными глазами окон. Грубые кости деревьев покачивались от порывистого ветра. И только яркие витрины магазинов, увешанные гирляндами и праздничными украшениями, настойчиво пленили блуждающий взгляд.
Егор заметил цветочную лавку и проводил её глазами, это не осталось незамеченным кицунэ.
- Высади нас здесь,- попросила она Кио. Парень не стал сопротивляться.
- Спасибо, что довезли,- Егор захлопнул дверь.
Машина Кио развернулась на парковке и уехала в противоположном направлении.
- Ты слишком внимательная,- Егор надел свою серую шапку.
- Надеюсь это не слишком бесит,- она обмотала шею шарфом,- Пойдем купим цветов.
Егор заметил странное. Материя вокруг девушки больше не светилась белым.
- Ты стала человеком?
- Кто-то же должен поговорить с продавцом.
В магазинчике царила приятная прохлада, не такая суровая как на улице. В высоких вазах на полу и полках стояли готовые пышные букеты. Егор посмотрел на стеллаж усыпанный розами всех возможных цветов. На один из дней рождений отец помниться дарил маме розы. Егор задумчиво дотронулся до белых лепестков.
Гин обсуждала что-то на японском с продавщицей, взрослой женщиной с седыми волосами. Егор неуверенно бродил от полки к полке.





