На нашем сайте вы можете читать онлайн «Морской закон, рыбья правда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Морской закон, рыбья правда

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Морской закон, рыбья правда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Морской закон, рыбья правда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мадоши Варвара) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Воительница Зура единственная уцелела после кровопролитного морского сражения. Ее спас маг-отшельник Лин, а теперь просит услужить ему службу: помочь остановить войну между народом суши и народом моря — не то весь Полуостров ожидает катастрофа. Непростая задача! Ведь с обеих сторон уже сосчитаны прибыли и убытки...
Морской закон, рыбья правда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Морской закон, рыбья правда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Ну точно, лет триста ему, — подумала Зура безрадостно. — Глаза старые».
Синие волны же уже затопляли их, смыкались над головой, и Зура ощутила короткий приступ то ли паники, то ли головокружения. Она постаралась выкинуть эту чушь из головы; но, степные ветры их подери, почему опять вышло так, что она со всеми своими боевыми навыками спасовала перед чертовым магом-отшельником?
— Ну вот, — тихо сказал Лин, выпуская ее из объятий, — теперь можно больше не держаться. Рекомендую осмотреться: по-моему, здесь очень красиво.
Зура завертела головой.
Серебристый воздушный кокон, окруживший их вдруг, совсем потонул в океане. Синяя мутноватая бездна не показалась Зуре красивой: если задрать голову, бело-желтые пятна света на поверхности воды начинали колыхаться, рождая намек на тошноту. Это при том, что Зуру никогда не тошнило на воде. А еще ей до зуда между ушей не нравилось, что вокруг не было никаких звуков, если не считать дыхания Лина или шороха его одежды.
Серебряная капля погрузилась глубже, свет отдалился, и вода вокруг из голубой превратилась в размытый синий туман.
— Смотри туда, — шепнул он. — Там сейчас будет хорошо.
Подземная часть города надвинулась на них сперва темным силуэтом, потом, почти внезапно — ярким ковром, искусно сложенной многоцветной мозаикой. Розовая, желтая, сиреневая стена, во всполохах ярко-оранжевых лепестков и золотых соцветий… И вся она шевелилась, выпуская серебристые россыпи мелких и крупных пузырьков, колыхалась… дышала.
— Что это? — спросила Зура, пораженная, забыв, что не собиралась ни на что отвлекаться. Она продолжала наблюдать за морем вокруг, ожидая нападения; но у всякой выучки, у всякого навыка есть предел.
— Кораллы, — ответил Лин. — Обычно они в наших широтах и на глубине так густо не растут. Но этот замок подогревается магией огня… Да посмотри сама. Видишь?
Он указал рукой, и тут Зура заметила: то, что она сначала приняла за особенно причудливые растения в этом живом ковре, на деле — языки огня, заточенные в прозрачные сферы.
— Так вот она какая, магия огня, — пробормотала Зура, — когда не летит тебе в лицо. Всегда думала, за что создатели дали такую нелепицу морскому народу.
Лин поглядел на нее искоса.





