На нашем сайте вы можете читать онлайн «Калинка-малинка для Кощея». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Калинка-малинка для Кощея

Автор
Краткое содержание книги Калинка-малинка для Кощея, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Калинка-малинка для Кощея. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Комарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
— Может, лучше поцелуешь, красавица? — хрипло спросил он, опаляя кожу дыханием.
Так близко, так самоуверенно. Чуть потянись — и можно коснуться губ. И…
Я с удовольствием залепила ему пощёчину. Получилось так звонко и смачно, что аж сама порадовалась.
— И поцелую, — хмыкнула я, вслушиваясь в плеск волн реки. — Да не тебя.
Калинка-малинка для Кощея читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Калинка-малинка для Кощея без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Детей вот и наделили такими характерами, что только внешне они похожи. А как речь зайдёт о чем-то серьёзном, так сразу драка. Ни Любим Горынович, но Счаста Горыновна общего языка найти никогда не могут.
— Любим? — эхом отозвалась я, удивившись имени.
Дивислав посмотрел на тёмный потолок моего дома:
— А то, — сказал как ни в чём ни бывало. — Батюшка Горын — он, знаешь ли, романтик ещё тот. Хотел, чтобы в доме царили любовь и счастье. Потому детям и дал такие имена. Только вот в итоге получилось всё наоборот. Земли у них хоть и небольшие, но всё же имеются.
Я слушала молча. За окном стрекотали кузнечики. Надо бы спать ложиться, но… как ляжешь, когда тут такое? И Дивислав сидит такой задумчивый-задумчивый.
— А почему они править должны вместе? — всё же поинтересовалась я.
— А дар один на двоих, — хмыкнул Дивислав. — Ведь управлять землями могут только те, в чьих жилах течет змеева кровь.
— Как? — ахнула я. — А если много потомков? Тут вон и двое сладить не могут. А коль будет четверо?
— Не-е-ет, — покачал головой Дивислав и наконец-то взглянул на меня.
— А отречься ему можно?
Дивислав только тяжко вздохнул:
— Если бы. Вот поэтому они вечно и шипят друг на дружку. При этом похожи ж до ужаса. Одинаково не любят делать что-то одно и пытаются спихнуть друг на друга. Только вот Счаста последнее время лютая стала. Страшно возле неё находиться.
Оно, конечно, если женщину довести, то и не такое может быть. Только вот надо бы выяснить: довели или всё же с рождения такая была? А то ведь всякое может быть: и колдовство, и порча, и ещё много чего интересного. А может… просто скверный характер.
Вздохнув, я сказала:
— Давай ложиться спать. Утро вечера мудренее.
— Да-а-а-а? И куда же ты меня уложишь?
…На лавку. На лавке он выспался прекрасно.











