На нашем сайте вы можете читать онлайн «Багровая роза пустыни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Багровая роза пустыни

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Багровая роза пустыни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Багровая роза пустыни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Sergey Addar) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Его судьба никогда не миловала, сначала давая многое, а затем жестоко отбирая все. Айзену дан последний шанс, вернуть свою жизнь в нормальное русло, но сможет ли он? Ведь судьба приготовила ему последнее испытание.
Багровая роза пустыни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Багровая роза пустыни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Багровая роза пустыни
Sergey Addar
Пролог
Пролог
Несмотря на то, что Дорен находился на краю пустыни, пылевые бури тут не были редкостью. Сила ветра, задувающего узкие,косые улочки между старых домов, прямо намекала, чего можно ожидать от погоды в ближайшее время. Но местных торговцев это ни капли не смущало. Рынок кишел, словно встревоженный муравейник, желающими приобрести что-либо для своих нужд. Хоть мне и сказали, где можно было найти проводника через пустыню, я уже начинал переживать, что не стоило доверять словам алкаша из местной таверны.
- Шелк, шелк достойный самих королей! Вы только посмотрите, насколько тонкая ткань!
- Вазы, прямиком из двора императора востока! Расписанные лично его художником! Отдам только сегодня, всего в полцены!
Торгаши-дварфы после выкриков, косились друг на друга, а после продолжали свою очередную тираду хвалебных од своей продукции. За этим было забавно наблюдать. Еще было забавно, когда пару часов назад пришел недовольный покупатель, и разбил вазу одного из дварфов прям об его голову. Как оказалось, ваза не совсем из двора императора. «Интересно, когда тот человек покупал, он правда ему верил?..». Не смотря на сильный ветер, на улице стояло редкостное пекло. Фонтан, обложенный дешевым белым камнем, возле которого я и сидел все это время, меня знатно спасал.
- Ты кого-то ждешь тут, друг? – неожиданно мне на плечо легла чья-то большая рука.
- А? Ну да, есть такое…
«Хрена себе. Я даже не заметил его приближения. Расслабился?» Кажется, новый собеседник прочитал на лице все мои эмоции, и ответил на немой вопрос:
- Не переживай. Я не враг.
Я повернулся. Рядом со мной стоял, замотанный в песочно-красный балахон старший кот, или как их называют местные – Ка’реш. Это большие, человекоподобные коты, обитающие по большей части на краю великой пустыни. Местные их сильно недолюбливали, считая ворами и убийцами. И на самом то деле, так оно и было. Я напрягся еще больше, осторожно потянувшись за оружием на поясе. Заметив это, кот мягко отступил на шаг назад, подняв руки вверх.
- Шарак пришел договориться, - опустив руки кот, оглянулся с опаской по сторонам, но потом продолжил. – Это тебе нужен проводник до Колдсенда?
- Мне, - наконец успокоившись, я собрался с мыслями. – Не ожидал, что кого-то из вашего народа можно нанять в проводники.
- Нельзя. – он демонстративно покачал головой. – Но мы можем договориться. Ты поможешь мне, а я тебе.
- Твое предложение?
- Я знаю караван, который скоро туда поедет.