На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поцелуй феи. Книга1. Часть3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поцелуй феи. Книга1. Часть3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Поцелуй феи. Книга1. Часть3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поцелуй феи. Книга1. Часть3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Сирфидов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории о фее Лале и нелюдимом юноше Руне. Наших героев ждёт новый путь, новые приключения, новые чудеса. Ну и конечно новые перипетии их запутанных взаимоотношений.
Поцелуй феи. Книга1. Часть3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поцелуй феи. Книга1. Часть3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В деревне у народишка не такие лица, не настолько невозмутимые. Подъехали, сразу спешились. Рун думал, что они удивятся Лале, но ни чуть не бывало. Вот на него самого они взирали с некоторой озадаченностью. В лесу незнакомцы для крестьянина не представляют опасности, отнять-то нечего. Однако для девицы определённо представляют. К тому же сия парочка уж слишком спокойно отнеслась к встрече с феей, Рун никак не мог интерпретировать такое их поведение, а неизвестность страшит. Поэтому он очень напрягся. Лала же, в отличие от него, кажется совсем ни испугалась.
– Доброе утро, – радушно поприветствовала она гостей.
– Доброе утро, госпожа фея, – с учтивостью ответили оба, отвесив небольшие поклоны.
– Вы здесь охотитесь? – непринуждённо осведомилась Лала.
– Нет, мы за вами приехали, – бесстрастно сообщил один.
– За мной? – с недоумением посмотрела на него Лала.
– Милорд обеспокоился исчезновением вашим. По всей округе разослал людей, чтобы разыскать вас, госпожа, – объяснил тот.
– Со мной всё хорошо, – заверила Лала, улыбаясь.
– Боюсь, нам велено доставить вас к нему, – молвил незнакомец.
– Вам велено?! – поразилась Лала. – Так он посмел послать за мной погоню?! С собаками?!
– Это не погоня. О вашей безопасности тревожась, отдал приказ милорд вас отыскать и в замок привезти.
– Понятно, – покачала головой Лала с чувством глубокого разочарования. – Я с вами не пойду, я не хочу. Барону передайте, что мне боле не требуется его опека.
– У нас приказ чёткий и ясный, госпожа, – вежливым но безапелляционным тоном заявил незнакомец. – Милорд наш повелитель, мы не можем его ослушаться. Вам придётся поехать с нами.
– Вы хоть понимаете, кто я? – расстроено поинтересовалась Лала, словно взвывая к их здравомыслию.
– Безусловно, – прозвучал ответ.
– А мне кажется, что нет, – совсем огорчилась она, и обратила взор на животных. – Собачки, лошадки, милые, ваши хозяева хотят меня обидеть.
Собаки мгновенно вскочили, утратив всякий намёк на миролюбие, угрожающе зарычали, оскалившись на мужчин. Те потянулись было за мечи, оба изменившись в лице со своей непробиваемой уверенности на лёгкую ошарашенность, однако тут в дело вмешались и лошади – встав на дыбы, стали пытаться ударить их копытами.











