На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тиоли. Время воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тиоли. Время воды

Краткое содержание книги Тиоли. Время воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тиоли. Время воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Гринь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Этот мир полон магии, и он, Ким Дже Хён, часть этого мира, часть клана речных драконов, но его изгнали, запретив возвращаться. Но молодой воин не оставляет попыток найти путь домой. Вот только в земли клана есть лишь два пути: обратиться драконом и переплыть зачарованную реку или пройти сквозь земли враждебного клана огненных. Первый путь для Дже Хёна закрыт старейшинами. И потому, встретив на невольничьем рынке девушку Тиоли, очень похожую на представительницу клана огненных, молодой воин предлагает ей сделку, от которой несчастная рабыня вряд ли посмеет отказаться…
Тиоли. Время воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тиоли. Время воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он ничего не говорил, но даже мне, ни в чем не виноватой, хотелось признаться во всех грехах разом, лишь бы избавиться от внимания этой кобры. Ну не объяснять же дракону все?
Да и если взяться рассказывать?.. Что я скажу? Не знаю, как и почему попала в этот мир, в это время? Не знаю, как и почему очутилась не в своей шкуре? Не знаю, почему я очнулась почти без воспоминаний, но зато со знанием чужого языка?
Он не поверит, а я не смогу рассказать все так, чтобы история хотя бы отдаленно... Да чтобы она хотя бы мне казалась правдивой! А чем дальше, тем меньше я верю в то, что была какая-то другая жизнь.
Вздохнув, я посмотрела на челку Дже Хёна и замерла, расфокусировав взгляд. Сосредоточившись только на собственном дыхании, я постаралась не обращать внимания на то, что он старательно протирает дырку у меня между глаз.
— Мелкая! — хмуро позвал господин. — Прекрати. Я уже понял, что ты умеешь игнорировать кого угодно, но признайся честно, что соврала.
А мне показалось, что он мне поверил...
Стало так обидно, что, сморгнув, я почувствовала, как по щеке катится слеза.
Вот почему так?
— Я не вру. Я не знаю, о чем ты говоришь. Я просто сидела там. Не двигаясь. И надеялась, что вы меня не заметите, если не шевелиться, — отрывисто выдохнула я и умолкла.
Дже Хён, напоследок сверкнув глазами, задумчиво пробормотал:
— Это невероятно. Чтобы проделать нечто подобное, нужно время и практика!
«А оно у меня было! — хотелось выпалить мне.
— Я мало что понимаю, но говорю честно: не знаю, из-за чего ты на меня злишься.
— Если бы не дрожание воздуха, как над костром, я бы и не заметил твоего присутствия, — наконец сообщил хоть что-то дракон. — Полог невидимости — сложные в исполнении чары. Но тебе это почти удалось.
Чары? Да я ничего не делала.
— Я не делала ничего, — вновь попробовала объяснить. — Просто раньше у меня получалось оставаться незамеченной, если не шевелиться и не смотреть прямо.
Стоило произнести эти слова, и я сама задумалась. А не проделывала ли я что-то, о чем говорит Дже Хён, раньше? Дракон, стоило мне примолкнуть, красноречиво вздернул бровь, подался вперед и мягко спросил:
— Так что?
Я сглотнула и, отодвинувшись назад, пробормотала:
— Если бы я знала как… — И с надеждой добавила: — Случайно?
Глядя мне в глаза, Дже Хён покачал головой.
— Я не верю в случайности, — пожал он плечами.











