На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ловушка для василиска». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ловушка для василиска
Автор
Краткое содержание книги Ловушка для василиска, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ловушка для василиска. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таша Танари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Говорят, в любви все средства хороши. Так ли это на самом деле? Адептка Клео Кирана особо не выбирала, оно само…
Учитель наложил тренировочное проклятие. Он не знал, что в душе Клео суккуб, и их поцелуй вышел совсем не тренировочным. И что делать теперь, когда все вокруг сошли с ума, а события катятся в Бездну?
Разрушать и отплясывать в красивом платье, ведь кругом крылатые котики и им невозможно сопротивляться!
Ловушка для василиска читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ловушка для василиска без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ловушка для василиска
Таша Танари
1
— Шанс! Это твой шанс, слышишь меня, влюбленное недоразумение? — с видом вышедшего на охоту вампира убеждала Айрана. — Я дело говорю! Сколько можно по нему сохнуть? Пришла, увидела, сделала так, чтобы тебя победили.
Подруга запихала в рот сразу весь пончик и временно прекратила подстрекательскую деятельность. Я обвела взглядом практически всегда пустое в это время помещение таверны «Зуб дракона», вздохнула.
— Все ты со своим «Клео, лапонька, будь добренькой, выручай — дело жизни и смерти», — передразнила я Айру, пользуясь ее временной неспособностью возражать. — Дурацкая была идея подменить тебя. Подумаешь, прогул бы отработала на кухне, тоже мне трагедия.
Айрана сделала страшные глаза и торопливо сглотнула.
— Если бы только кухня! Он же зверь, он бы меня заставил в лаборатории самые вонючие зелья в порционные колбы разливать перед практикой или еще чего похуже выдумал.
Я поморщилась: магистр Вейсс, конечно, добрым нравом не отличался, но «зверь» — это перебор. Стало обидно за предмет обожания.
— Он просто не терпит безответственного отношения к учебе.
— Да кто спорит? Зато теперь у адептки Варлоу безупречная репутация и допуск к экзамену, — хихикнула вредина. Я с сомнением покачала головой.
— Ты уверена, что он не заметит подлога?
Она беспечно махнула рукой.
— Я ведь тоже на занятия ходила, просто нерегулярно. Да он ни на кого особо и не смотрит, сама знаешь, перекличку проведет и весь в лекцию погружается.
Я мечтательно закатила глаза, вспоминая восхитительный профиль магистра Вейсса и его чуть расфокусированный взгляд, когда он рассказывал истории создания рецептов проклятийных зелий. Подруга щелкнула пальцами у меня перед носом.
— Эй, спускайся с небес на землю. Если он тебе нужен, бери судьбу в руки и действуй.
— Кто я и кто он? — Я залпом допила чай и отставила чашку. — Его сам лорд-директор назначил, он тоже из ордена Бессмертных и… я… вот, — выразительно показала на себя.
— Тьфу, — скривилась Айрана и поднялась, — идем, а то опоздаем.
Мы шагнули на мостовую медленно просыпающегося Ардама.
— Слушай внимательно, последний раз объясняю. — Подруга дернула меня за рукав плаща, в который я зябко куталась. По утрам все еще было свежо, несмотря на стремительно ворвавшуюся в Темную Империю весну. — То, что ваш старичок Гардис слег с зеленой лихорадкой и магистра Вейсса назначили его подменять, — настоящая удача! Видишь, даже звезды тебе благоволят.