На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лёд, демон и тьма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лёд, демон и тьма

Краткое содержание книги Лёд, демон и тьма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лёд, демон и тьма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Sandra Z. Hiberna) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С пропажей княжны Лилитты в замке Фариус одна трагедия следует за другой, на пороге - война. Князь Дейрос всё более впадает в безумие, а его супруга Многоликая ищет пути сохранить хоть что-то от княжества. Удастся ли ей это или их земли войдут в состав княжества Дольф, а может, Астарот или Хаот?
Книга является продолжением романа "Ущербная демоница" ( и второй книгой серии "Династия Фариус", раскрывает сюжетную линию Многоликой, Дейроса Фариуса, Крайса Эрны и Воибора. Это вторая книга серии "Династия Фариус".
Лёд, демон и тьма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лёд, демон и тьма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Крайс занимал себя подобными мыслями только для того, чтобы не потерять сознание. Он чувствовал приближение магического истощения. Собрав остатки сил, он поднял оставшихся четверых стражников.
В голове набатом ударило магическое истощение, а перед глазами заплясали яркие вспышки, складываясь в образ его наставника, пытавшегося вбить в голову непоседливых учеников, чем могут закончиться подобные эксперименты. Полной потерей магии.
Что происходило за закрытыми веками, Эрна затруднился бы определить. Только стоны раненых и тишина леса наконец сменились пением птиц, и маг предположил, что враг или разбит, или покинул место засады.
Проваливаясь в небытие, Эрна надеялся, что никто не придёт его добить. На его счастье, у врага не было в отряде некроманта. Они явно нужны были для других целей. Эрне снился сон, что за ними прибыл охраняющий границы дозор и вернул в замок тех, кто выжил.
***
Когда Эрну доставили в замок, Многоликая в очередной раз листала книги в библиотеке. Её позвали всполошенные слуги в тот самый момент, когда она вчитывалась в строки:
Ритуал одержимости проводится на пятнадцатый день рождения, если вы хотите привести в мир высшего одержимого, и в любой другой день, если согласны на низшего.
Многоликая нахмурилась: слишком много трудно выполнимых условий. И как раз около года назад они лишились своих ритуалистов. Только глупец поверит в возможность повторить ритуал сейчас, а её противник таковым не был. Княгиня постучала ногтем по корочке книги. Этот талмуд не подходил.
Только закрыв книгу, она наконец поднялась с кресла, в котором сидела, и обратила внимание на потревожившую её служанку:
− Что ты там сказала, дорогуша? − Лика сцепила руки в замок и поглубже спрятала их в рукава тёмно-синего платья.
− Госпожа княгиня! Господина Эрну только что доставили в замок, он был тяжело ранен, − дрожащим голосом произнесла прислужница. Ни для кого в замке не было секретом, что скоро начнётся война, а некромант был тем, кто гарантировал, что княжество выстоит.
− И зачем ты сообщаешь это мне? Разве я целитель? − брови Многоликой взлетели вверх в притворном неодобрении, и замок из рук стал крепче.







