На нашем сайте вы можете читать онлайн «Другой край мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Другой край мира

Автор
Краткое содержание книги Другой край мира, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Другой край мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Иолич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не вычитано!!!
Условности, приличия - и, с другой стороны, притяжение, которое лишает рассудка. Что окажется сильнее?
Другой край мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Другой край мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я бежал весь день и всю ночь, и нашёл то озеро, а от него прошёл в ущелье, и потом всё утро искал то место, откуда я вышел из пещер. Я его нашёл, прошел через пещеру и вышел обратно в долину, и наткнулся на тех людей с большого двора, которые хотели забрать мои золотые монеты. Они приехали за другой частью стада и сказали, чтобы я не шёл голый вдоль реки, а подождал их, и дали штаны, которые сняли с какого-то пугала. Я, раз уж всё равно был там, помог им собирать ваших странных коров, похожих на мохнатые валуны, а после меня посадили в телегу и вечером я приехал обратно.
Аяна сидела, обхватив лицо ладонями, и качала головой.
– Подожди-ка, – сказала она. – Ты вышел из пещеры и просто пошёл дальше? Там не было никаких обрывов?
– Нет, я же сказал. Вышел и пошёл на запад. И там было ровное место и озеро.
– Невероятно. Похоже, ты случайно проковырял нам своим сломанным ножом проход к нашим друзьям оленеводам-сакихите.
– Оленеводам?
– Да. На севере отсюда живут оленеводы, сакихите.
– Я лучше подожду пирожков.
– Ладно. Позже расскажешь. А сейчас поможешь мне лепить. Иди помой руки с мылом.
– Ну кирья... – заныл он. – Они и так чистые...
– Иди прямо сейчас, быстро!
Он исчез за дверью и вернулся подозрительно быстро. С рук капала вода.
– Ты просто окунул их в бочку снаружи? – спросила Аяна.
– Ты как кир Конда, – буркнул он, вытирая руки об рубаху там, где она не была заляпана жиром со сковородки. – Вечно он занудствует.
– Верделл, почему ты называешь нашу деревню городом?
– Город — место, где живёт много людей.
– Раскатывай тоньше, чтобы низ пропёкся. А ваш город большой?
– Да. Очень. Мы живём в столице. Считай, все торговые дела проходят у нас. Дворец крейта тоже располагается в нашем городе, у моря. Он иногда уезжает на юг зимой, когда у нас сыро и холодно, но в остальное время живёт там.
– Крейта?
– Ну... наш тамошний старейшина. Как арем Тосс.











