На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жара. Летняя фантазия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жара. Летняя фантазия

Краткое содержание книги Жара. Летняя фантазия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жара. Летняя фантазия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таниша Шен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Так жарко, что можно с ума сойти. Кажется, это со мной и произошло.
Работа написана под впечатлением от квеста Загадки Поместья Ревера автора Лилу Шварц.
Жара. Летняя фантазия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жара. Летняя фантазия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда Даниэль коснулся меня прохладными руками, я чуть не свалилась:
– Ты все-таки пришла.
– А можно не подкрадываться вот так.
– Как? – взгляд по мне скользнул откровенный, изучающий. – Отличный купальник, – его губы расплылись в похотливой улыбке, и я была готова провалиться под землю, лишь бы вырваться из-под взгляда светло-серых глаз.
– Не подашь? – присев, я указала на халат, беспечно оставленный мной у бассейна.
– Да ладно тебе, Лиэль. Такая жара. Пойдем, поныряем.
Я с подозрением взглянула на него: «Ага, сказал повеса, пуская слюни». – Очень заманчиво, но я, пожалуй, пойду.
– Останься, – Кимэй стоял чуть в стороне от нас, держа в руках огромное опахало и обматывая кожаным шнуром место, где перья крепились к палке.
«Вы на пробежке были или за страусом гонялись? Зачем столько перьев, перемещаетесь вы с их помощью что ли? Хоть колокольчики на вас вешай, – хотела сказать я, но постеснялась и легла обратно.
– Там Эбби решила продемонстрировать свои кулинарные способности, так что дышать внутри нечем. Хорошо, что пострадала только кухня.
– Понятно, – только и смогла выдавить я.
Опахала оказалось два, и Даниэль с Кимэем решили проверить их работу. Встав по обе стороны от меня, они поднимали и опускали их, создавая приятный прохладный ветерок. И хотя это было довольно приятно, я не могла избавиться от смущения, находясь под пристальными взглядами близнецов.
– Что-нибудь еще, ваше величество?
– Спасибо, Кимэй, я и так почти в раю.
– А сжимаешься так, будто нет, – он усмехнулся.
– Да с такой температурой, мы скорее в аду, – вклинился Даниэль, – но я и там найду нам занятие, – он игриво подмигнул мне, и я криво улыбнулась ему в ответ.
– Ад сейчас внутри поместья и имя ему Эбигейл.
– Ты сам ее провоцируешь.
– Кажется, я слышу тут разговоры про ад и рай, – к нам приближался Луиз. Сев на траву, он раскрыл книгу. – Я тут недавно нашел одну интересную историю. Лиэль, хочешь послушать?
– Пожалуй, я не против. А вы? – я неуверенно посмотрела на Кимэя и Даниэля. Они кивнули, и Луиз начал читать. Я лежала и пыталась сообразить, как бы мне все-таки отсюда сбежать, но едва перевернулась на бок, как встретилась с лицом Рэми.











