На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цвет моей магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цвет моей магии

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Цвет моей магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цвет моей магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олеся Феоктистова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юная Мара – талантливая волшебница, которой все пророчат великое будущее. В ее руках оживает разноцветная магия, а в сердце распускает лепестки первая любовь. Однако судьба жестоко обращается со своей избранницей и лишает ее возможности видеть цвета. Как жить дальше, когда потеряла сама себя? Способен ли кто-то вернуть героине магию цвета?
Цвет моей магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цвет моей магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Отчего такое удивление?
– Что человек такого уровня делает рядом со мной?
– Ну, я бы тебе напомнил, что мы только что вместе делали, – хитро улыбнулся Кертан, но заметив, что я не склонна шутить, принял серьезный вид. – Я пережидал ливень на крыльце библиотеки. Там встретил тебя. Ты мне понравилась, и я сделал вид, что хочу стать вашим постоянным посетителем. А недавно спас тебя, не забыла? Кстати, нападавшие уже пойманы и сидят в тюрьме.
– Спасибо, – сдавленно произнесла я.
– Итак, твоя коллега. Расскажи мне, что знаешь.
Я вкратце рассказала о своих похождениях, не упомянув, однако, визит к Арле. Кертан призадумался.
– Я считаю, надо хорошенько потрясти того парня, Финни. Уверен, он причастен к исчезновению. Попрошу своих ребят им заняться.
– Вы думаете… Что с Анникой?
– Не могу сказать, – начальник охраны покачал головой, – не буду тебя обнадеживать.
Я повернулась на бок и уткнулась лицом в подушку. Кертан молчал. Он прекрасно понимал, что никакие слова мне сейчас не помогут. Словно тень мужчина встал, оделся и не прощаясь, вышел.
Как бы то ни было, Кертан взял дело об исчезновении Анники в свои руки. На следующий день он с утра пришел в библиотеку и лично занялся допросом сотрудников – начиная от уборщиков, заканчивая самим директором. Библиотека гудела, словно потревоженный улей. Казалось, все только сейчас заметили исчезновение коллеги и делали вид, насколько они потрясены случившимся. Кертан, словно ветер, появлялся то тут, то там, отлавливая посетителей на всех этажах, расспрашивая работников.
– Похоже, сегодня неудачное время для визита.
Господин Шаас застал меня врасплох возле окна. Я протирала подоконники от пыли, но задумалась и не заметила, как он подошел сзади.
– Пропала одна из наших коллег. Начальник службы охраны занимается ее поисками.
– Да, я уже слышал. Что ж, господин ищейка изображает бурную деятельность, но сам прекрасно понимает, насколько это бесполезно.
– Он хотя бы делает что-то! – вспылила я. – Хоть кто-то пытается найти Аннику, пусть даже…
– …не там ищет?
Я изумленно посмотрела на Шааса. Его взгляд по-прежнему был чистым льдом, и на меня словно вылился ушат холодной воды.
– Почему вы так говорите? Что-то знаете?
–- Слышал краем уха расспросы и ответы. Очевидно, что девушка пропала не в стенах библиотеки.







