На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кетаб первый. В Дафиаркам.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кетаб первый. В Дафиаркам.

Автор
Краткое содержание книги Кетаб первый. В Дафиаркам., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кетаб первый. В Дафиаркам.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор и Юлия Паршаковы) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Путь в далёкий северный Дафиаркам непрост - особенно для юной южанки, ведь север и юг воюют уже много-много лет. Но девушка упрямо верит, что её ведёт Пророчество, способное остановить кровопролитную войну.
Жестокие бои, заговоры, удивительные способности, о которых нельзя никому рассказать - что ещё ждёт вас в этом опасном, но увлекательном путешествии? Надежда. Вера в себя и свои силы. И, конечно, любовь.
Кетаб первый. В Дафиаркам. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кетаб первый. В Дафиаркам. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он опёрся руками о столешницу, задержался на миг, затем встал одним рывком.
– Решено, – твёрдо проговорил он, смирившись с невозможностью отсрочить неизбежное. – Лорд Гарт, нужно как можно больше оружия. Лорд Блорэйн, отправляйте продовольствие на север. Я немедля издаю Указ о созыве ополчения. Поезжайте, господа, вдохновите людей на борьбу. Мы должны сделать всё для победы.
– Всё для победы! – пылко воскликнул лорд Гарт.
– Всё для победы! – вторили ему остальные лорды.
(Друзья, мы понимаем, что сложно воспринимать имена наших землевладельцев на слух.
***
Ночь выдалась густой и тёплой. Волны набегали на берег одна за другой. Пришвартованные корабли тихо скрипели, ночной порт наполнялся их мерным дыханием. Маяк шарил своим ярким глазом по морю.
Смена была скучной. Грив засыпал. Плотный ужин навевал мысли о доме и тёплой постели. Глаза закрывались сами собой. Караульный широко зевнул, потёр глаза. Отсюда, со стены, открывался широкий обзор на море. Вода медленно поднималась, скрывая мол всё больше и больше – шёл прилив. Грив взглянул на город. Там ждали кровать, одеяло и подушка. Как же он хотел оказаться сейчас с ними, а не здесь, на городской стене.
На стене появилось движение. Часовой подтянулся, украдкой вытер слезящийся глаз. К нему приближался начальник смены.
– Ну, как обстановка? – спросил командир, подойдя ближе.
– Всё спокойно, а как же ещё? Тут иначе и не бывает.
Начальник усмехнулся, глянул на море вниз со стены.
– Хорошая ночь, – сказал он.
Грив кивнул. Хорошая. Маяк лизнул светом по кораблям.
– Давно тут служишь? – вновь спросил командир.
– Четыре декады как.
– Нравится?
– Да. Отличный гарнизон, кормят хорошо.
– Кормят – это да. После такого ужина бабу бы под бок да в тёплую постель, а не на смену, верно? – подмигнул командир.
«Хороший он всё-таки мужик, командир дер Ноорд, – подумал Грив. – Нам бы такого, а не злыдня Баргана, что три шкуры дерёт за любую провинность».
– Да, было бы неплохо.
Начальник смены вновь усмехнулся, хлопнул его по плечу.
– Служи, салага, – бросил он, разворачиваясь.





