На нашем сайте вы можете читать онлайн «Зерно граната». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Зерно граната

Автор
Краткое содержание книги Зерно граната, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Зерно граната. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксаррон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мифология в этой работе переплетается с современностью. Повествование будет проходить в двух измерениях. Мир Эллады (Древний Греции) и современность.
Молодую преподавательницу университета мисс Блэк начинают посещать странные сны и видения. Что это? Просто фантазия, пророчество, или воспоминания из прошлой жизни?
Зерно граната читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Зерно граната без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она сложила все записи, взяла методичку, сунула все в сумку и, попрощавшись, вышла из кабинета.
Мы остались наедине с Эдрианом.
— Какие у вас вопросы? — я посмотрела на подошедшего студента, и будто темная пелена упала на мои глаза.
— Это ведь из-за меня, — голос девушки тих и печален. Изумрудная ткань её гиматия красивыми складками лежит на её поникших плечах. Она сидит на коленях мужчины, который держит её в своих объятьях.
— Нет, ты не виновата, — мужчина только крепче прижимает её к себе. — Зевс дал свое согласие.
— Люди гибнут из-за меня, — она будто не слышит его слов, погруженная в свои мысли.
— Мисс Блэк, — я почувствовала прикосновение к своей руке и подняла голову. Я смотрела на Эдриана, но видела перед собой мужчину из своих видений. Будто завороженная, я протянула руку и коснулась его щеки. Мне казалось морок рассеется, но ничего не случилось. Эдриан замер и странно посмотрел на меня. Я опомнилась и смущенно отдернула руку.
— Прошу прощения, — я отвела взгляд и стала перекладывать бумаги на своем столе, постепенно успокаиваясь и пытаясь побороть смущение.
— Какие у вас были вопросы? — я все ещё боялась поднять глаза и старательно делала вид, что искала что-то на столе.
— По курсовой, — Эдриан присел на стул возле моего стола.
— Я слушаю вас, — я все же рискнула поднять глаза и встретилась с ним взглядом.
— Мне интересно ваше мнение по одному вопросу, — проговорил он медленно, пристально изучая мое лицо.
И почему все это кажется мне таким многозначительным, двусмысленным.
— По какому вопросу? — мой голос был почти спокоен и бесстрастен.
— Как вы думаете, Аид выкрал Персефону против её воли или все же она отдала ему свое сердце? — он смотрел мне прямо в глаза, и этот взгляд притягивал, манил. Хотелось вновь протянуть руку и коснуться его лица. Но я сцепила пальцы, сосредотачиваясь на вопросе.
— Этого никто не знает, ученые спорят над этим до сих пор, — начала я, но он перебил меня.
— Нет, — он покачал головой, и я засмотрелась на белоснежную прядь в его волосах. — Я ведь спросил ваше мнение.
— Мое мнение? — я недоуменно посмотрела на него. — Какое значение имеет мое мнение?
— Мне важно именно ваше мнение по этому вопросу.
— Хорошо, — я кивнула, отбросила прядь волос, скользнувшую по щеке. — Она попала между молотом и наковальней.







