На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фамильное древо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фамильное древо

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Фамильное древо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фамильное древо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Ахметова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ни одно проклятие не держится вечно - это общеизвестный тезис.
Ни одно проклятие не существует само по себе - это показывает практика.
Ни одно проклятие не снимается само собой. Это маркизе Альгринн предстоит выяснить на своей шкуре...
Фамильное древо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фамильное древо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Не смотрите на меня так пристально, - веселым и хорошо знакомым голосом попросил он, едва я приблизилась. – Мне и косых взглядов собственного секретаря хватило.
«У него же глаза зеленые, - растерянно подумала я, - а у Константа – почти черные, и волосы длиннее… неужели никто не заметил?»
- Сегодня планируется что-то грандиозное? – осторожно уточнила я вместо неуместных вопросов о внешних различиях лорда асессора и его секретаря.
- О, рутинные развлечения, - хищно заверил меня лорд Рино. – Впрочем, сегодняшний костюм их приятно разнообразит.
Я невольно покосилась в угол зала, где вокруг невысокой, тонкой фигуры в праздничных храмовых одеждах образовывалось привычное пустое пространство: за плечом Сестры высился массивный мужчина в форменном мундире и белой маске. Кто же заметит, что сегодня разница в росте хрупкой жрицы и ее спутника несколько уменьшилась?..
- Однако, ты и сама сегодня преподнесла сюрприз, - заметила леди Хикари, и ее маска будто бы улыбнулась мне. – Отрадно видеть, что ты наконец-то будешь веселиться вместе со всеми…
- О да, - многообещающе согласился лорд асессор, и я привычно замерла в азартном предвкушении очередного «вам не понравится».
Я сдержанно кивнула, извинилась и направилась к намеченному джентльмену, силясь вспомнить, как же его зовут. Вроде бы человека с таким же приметным медно-рыжим ежиком волос мне представляли в начале прошлого бала, и он действительно приглашал меня на танец, но тогда я отказалась.
Как бы это ему намекнуть, что настойчивость – добродетель?
Впрочем, ронять веера аккурат под ноги запримеченному лорду меня учила лично леди Джейгор, и я успешно применила ее уроки. «Запримеченный» лорд, не будь дурак, ситуацию мигом оценил и истолковал самым лестным для себя образом, а потому поспешил ее обыграть: опустился на колено, поднял веер – и, не вставая, протянул мне.
- О, благодарю вас, - заворковала я, принимая подношение, и – едва ощутимо задела его руку кончиками пальцев. – Я такая неловкая…
Рыжий лорд, разумеется, немедленно выказал желание проверить и опровергнуть столь опрометчивое заявление – благо до первого танца оставались считанные минуты.










