На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь по-драконьи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь по-драконьи

Автор
Краткое содержание книги Любовь по-драконьи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь по-драконьи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вероника Ягушинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Самые разные переселенцы живут в моем мире. Кто-то становится магом, кто-то находит свою судьбу, ну а мне досталась Аленка. И это имя точно когда-нибудь станет у нас нарицательным. Я, как ее куратор в период адаптации, вынуждена оберегать переселенку от неприятностей и разгребать все проблемы, свалившиеся нам на голову по ее вине. Вот и сейчас Аленка решила "бить мировой зол" в лице драконов, и эта безумная идея обернулась для меня неожиданной встречей с Хозяином Золотой горы, от которого я с таким трудом сбежала пять лет назад. Но драконы на то и хищники - свою добычу они никогда не отпустят...
Любовь по-драконьи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь по-драконьи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лучше бы нас тем проклятым телепортом просто размазало о скалы. Меня, во всяком случае, точно! Тут голос подал переселенец, напомнив мне, что сейчас я в первую очередь единственный в Истарионе специалист-адаптолог и свои переживания следует отодвинуть на второй план, но не успела я и рта раскрыть, как меня буквально с ног сбил рыжий вихрь. Ротклиф, успевший меня поддержать, неодобрительно покосился на Алену, но той хоть кол на голове теши.
Девчонка радостно скакала вокруг нашего Лытсаля и непрестанно что-то щебетала на своем странном наречии, а парень, счастливый от того, что его наконец-то понимают, махал руками и, перебивая Аленку, о чем-то той рассказывал.
Итак, с чего начать? За исходную мы берем информацию, что Свэн еще с ним не общался, но при этом за моими действиями в подпространстве наблюдают, поэтому написать необходимо так, чтобы и Валериус понял, что надо будет сказать Мессиру, а дракон не смог доказать, что «легенду» я магистру подсказала.
«Уважаемый магистр Хвальц!
Вынуждена сообщить Вам, что первый отчет о проделанной работе я не смогу предоставить вовремя. К сожалению, телепорт дал сбой и вместо Вильена мы с моей подопечной попали в Истарион, где до подтверждения нашего статуса Мессир Свэндал Амиррен любезно предложил нам быть его гостями.
Также я хотела бы испросить вашего разрешения, чтобы не тратить время, отведенное на проведение исследования по континентальной психологии рас, начать, раз уж случай нас привел, с драконов, а не с эльфов, как планировалось изначально.
Отчет о проделанной работе обязуюсь предоставить при первой же возможности.
С уважением,
Марина В. Рамина».
Еще раз перечитав текст и исправив одну ошибку, я по памяти ввела оттиск[2] магистра Валериуса и отправила письмо. Теперь остается только ждать и надеяться.
– Марин! Ма-рин! – возбужденно вереща, ко мне подлетела Аленка и затрясла за руку.
– Да, Алена, я поняла, – выдергивая руку, проговорила спокойно. – Он твой соотечественник, и поэтому мне нужна будет твоя помощь.
– И кем мну должен тебя помогать? – с достоинством подбоченилась девчонка.
Кем-кем!
– Ты будешь переводить!
Спать мы разошлись только под утро, и тот факт, что Аленка завалилась в мою кровать как в свою, меня уже не волновал.











