На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятые за любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятые за любовь

Краткое содержание книги Проклятые за любовь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятые за любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элла Мун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Одно путешествие. Одна экскурсия, и неведомые силы переносят Виолу из современного мира в Англию XIX века.
И именно там ей суждено было встретить мужчину, к которому потянулась ее душа. Он тот, кто спасет ее. Тот, кто покажет ей силу истинной любви. Но сможет ли она изменить судьбу и спасти его жизнь?
И какие тайны могут связывать обычную студентку из 21 века с виконтом, живущим в 19 столетии?
Проклятые за любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятые за любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Марина Цветаева
Виола затаила дыхание, не в силах произнести ни слова. Ей казалось, словно нет больше никого в гостиной, только они вдвоем. Она ничего не видела кроме синих глаз, глядящих на нее немного насмешливо.
Стряхнув с себя оцепенение, покопалась в памяти, подбирая в ее недрах достойный ответ.
– Formosa facies muta commendatio est,* – сказала уверенно, изогнув губы в усмешке.
– В вашем случае, мисс, красота идет не только от лица, но и из души, – голос его был вкрадчивым, негромким. Но Виоле чудилось, что он раздавался у самого ее уха.
– Вы здесь не одни, друзья мои! – насмешливый голос Эндрю разорвал наваждение, рассыпал сотней звенящих осколков. – В компании больше двух человек говорят на языке, понятном для всех. А в гляделки поиграете, когда мы уедем.
Миссис Уайт деликатно кашлянула, бросая на сына недовольный взгляд.
– Лично я не собираюсь никуда уезжать, – весь ее вид выражал недовольство и холодное презрение.
Деймон глубоко вдохнул, пытаясь совладать с раздражением. Он посмотрел на Виолу. Она сидела, держа спину неестественно прямо, тонкие пальцы сжимали ткань платья. Мужчина словно чувствовал волны исходящего от нее напряжения.
– Это ни к чему, Лидия, – властно произнес, совладав с эмоциями и с трудом отводя взгляд от девушки. – Чести Виолы в моем доме ничего не угрожает.
– Думаю, матушка больше печется о твоей чести, Дей, – хмыкнул Эндрю, небрежно закинув ногу на ногу.
– Эндрю Уайт, я бы попросила тебя оставить свои непотребные мысли при себе! – гневно прищурившись, бросила Лидия. – И впредь воздерживаться от подобных замечаний в присутствии юных девушек.
– Туше, – не переставая улыбаться, Эндрю театральным жестом положил руку на сердце. – Я постараюсь выполнить ваш наказ, матушка.
Не смотря на напряженную атмосферу, Виола с трудом сдержала смешок.






