На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сердце бабочки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сердце бабочки

Краткое содержание книги Сердце бабочки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сердце бабочки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лана Волкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С детства я мечтала стать волшебницей. Но маги сказали: я бездарна. Постылое замужество против воли - вот моя судьба. И я бегу от нее в столицу, в Магическую Академию. Вдруг там найдется местечко и для меня?
Но ректор Академии – жестокий интриган без моральных принципов. Власть и могущество – все, чего он жаждет. Ради амбициозных планов он готов уничтожить все, что мне дорого.
Что мне выбрать: жизнь лучшего друга или преданность злодею, которого я успела полюбить? Может ли полюбить самое черствое, ледяное от рождения сердце? Какой окажется его любовь?
Сердце бабочки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сердце бабочки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Цыгантийцы, захваченные вином и зрелищем, ничего не замечали. Я смотрела на окаменевшее лицо Феора. Лишь его глаза жили и двигались, испуганные и беспомощные.
- Милорд, пожалуйста, отпустите его. Он не хотел ничего плохого.
- Ничего плохого – только вас. Не переживайте за него, Касавир. Через пять минут подвижность вернется к нему.
Он подхватил меня за талию и властно направил к выходу.
- Я должна забрать одежду и обувь… Они наверху.
- Нет, Касавир.
Без пояснений. Нет – и все. Я не знала, что делать. Когда мы подошли к двери, я подумала, что сейчас он выведет меня на мороз, босиком и полуголой.
- Касавир, ты уходишь? – услышала я голос Шекины.
- Уходит, монна, - ответил лорд Кэрдан за меня. – Монна Шекина, если не ошибаюсь?
- Верно, милорд. Позволите мне перемолвиться парой слов с Касавир?
Он прищурился. Я повернулась и увидела, как скрестились их взгляды. Я не знала человека, который мог бы выдержать пристальный взгляд милорда.
- Только парой слов.
Мы отошли на несколько шагов.
-Не забывай Шуавне и Шрезад. Царь искал женщину, которая сможет его удивлять. Лишь такую он признал достойной и сделал своей царицей. Другие заслужили смерть. Твой мужчина такой же. Удивляй его, Касавир. Он твой, пока ты преподносишь ему неожиданности.
- Он не мой мужчина, Шекина. Он мой учитель и начальник.
Мерканка покачала головой.
- Он не твой мужчина. Пока. Но ты – его женщина. Причем давно. Ты лгала мне и Гэлэйн, что работаешь на придворную даму. Лгала из-за него. Он овладел твоей душой и разумом. И намерен овладеть телом. Это читается в его глазах, в его жестах. А ты не можешь и не хочешь противостоять ему. Он смертельно опасен, но я не останавливаю тебя. Только прошу помнить – удивляй его.
От слов Шекины меня захлестнуло волной противоречивых, спутавшихся в причудливый клубок эмоций – стыд, паника, недоумение вперемешку с растерянностью и странным томлением… Лорд Кэрдан подошел к нам, на лице читалось недовольство.
- Пара слов сказаны, монна.
Он снова повлек меня к выходу, распахнул дверь и поднял на руки. Ветер и снег щипали мне лицо, но широкий длинный плащ, в котором я утопала, не дал замерзнуть.











