На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ри Эль в академии Катастроф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ри Эль в академии Катастроф

Автор
Краткое содержание книги Ри Эль в академии Катастроф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ри Эль в академии Катастроф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Julia Candore) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Студентка Ри Эль, вы завалили пятый экзамен, и я вправе подать заявление о вашем отчислении.
- Ну и подавайте!
Вот кто за язык тянул? Ляпнула так ляпнула.
- Вас отчислят, уж я о том позабочусь, - прошипел с кафедры профессор Лопух. Конечно, на самом деле звали его Ми Ра Ниль, но Ри Эль окрестила негодяя иначе – сгоряча, по подсказке сердца.
Ох, и напрасно она взвилась. Ей бы стоило в ногах валяться, о пересдаче умолять. А теперь что?
Ри Эль в академии Катастроф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ри Эль в академии Катастроф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он легко и непринужденно рассекал пески при помощи своего мясистого заостренного хвоста. Носил модный сюртук на своем мощном торсе, по перстню на крепких пальцах рук (имелись бы ноги — носил бы и на ногах). Принюхивался носом, который все его троюродные тетушки и дядюшки в унисон признавали породистым. Почему троюродные? Да потому, что двоюродных и родных Фаргар съел еще в безудержную пору юности, прежде чем ему — на расстоянии, конечно — втолковали: своих есть нельзя.
Это потом он уже возмужал, проникся философией предков и вековыми традициями.
Фаргар прислушался своим — без сомнения породистым — ухом. Уловил бульканье воды во фляге, урчание желудка. И поплыл по барханам к вожделенной цели, сверкая на солнце чешуйчатым серебристым хвостом.
Хвост был первым, что заприметила Джессамина. Она поднялась с колен, прищурилась, после чего в ужасе прислонилась к первой попавшейся скале. Проклятье. Ее запах учуяли.
С поверхностью скалы не сольёшься. Кактусом не прикинешься. А этот змей — принцесса слыхала о нем из рассказов кочевников — самая подлая, самая хитрая и безжалостная тварь во всей белой пустыне.
– Ну-с-с-с-с, – прошипел Фаргар, высунув кончик длинного раздвоенного языка и поигрывая бицепсами под тканью сюртука. – Кто тут у нас-с-с-с? Крас-с-сотка? Ужас-с-с-но немытая, вонючая.
Джессамина вжалась в скалу и глянула исподлобья. Очень хотелось закричать. Но если бы крик хоть что-то решал…
– Чего хмуриш-ш-ш-шься, детка? Садис-с-сь ко мне на хвос-с-с-т. Довезу со вс-с-с-еми удобствами. А потом вымою и с-с-съем.
Выбора у нее не оставалось. Либо сейчас съедят, либо потом. Хотя если змей — чистоплюй, он еду прежде вымоет. А если еда станет брыкаться, отправит ее в нокаут да хотя бы вот этим кулаком.
Мускулистые руки — на вид довольно приятные для того, кто передвигается за счет хвоста — протянулись к Джессамине, сгребли ее в охапку и пощекотали под ребром острым когтем. А когти у Фаргара были словно из чистого золота. Тут-то принцессу и парализовало. Она буквально не могла пошевелиться от страха.
Затем ей плотоятно улыбнулись, обнажив не менее острые клыки.











