На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказка зимнего перекрёстка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказка зимнего перекрёстка

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сказка зимнего перекрёстка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказка зимнего перекрёстка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дочь герцога д'Орбуа во время охоты заблудилась на болотах и была спасена незнакомцем, чья личность ее чрезвычайно интригует. Тайна ведет в незапамятные времена... и в сказку.
Сказка зимнего перекрёстка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказка зимнего перекрёстка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда Агнес, морщась, таки приняла более или менее вертикальное положение и сделала пару шагов, чтобы оглядеться и поискать воду, годную для мытья, ее нижняя юбка загромыхала как жестяная. Может, от этого звука, а может – почувствовав на себе пристальный взгляд, ее спаситель открыл глаза. Несколько секунд он еще лежал неподвижно, виском на камне, глядя остановившимися глазами не то в даль, сквозь Агнес, не то внутрь себя, будто какие-то бесформенные, но значительные тени колыхались перед его взором, и Агнес заблудилась и затерялась меж ними.
– Вы, наверное, голодны? – спросил он с ноткой, какую она смогла расценить лишь как застенчивость. – И хотите умыться?
– Второе больше, чем первое, – смущенно улыбнулась она. – Но это, наверное, пока невозможно?
Он осмотрелся с некоторой растерянностью, будто был не совсем уверен в окружающем их ландшафте, и в том, что в ближайшие пять минут тот останется неизменным.
– Вон там, – он махнул рукой, указывая направление, – есть ложбинка. Дно ее заросло кустами, и там всегда есть сколько-то дождевой воды. Она, конечно, холодная, а у меня нет даже котелка, чтобы ее согреть...
Он криво улыбнулся на ее недоверчивый взгляд.
– Вы не должны бояться меня, мадемуазель. Я подожду здесь, и ничем не оскорблю вас.
Что ж. Уговаривать ее не пришлось.
По крайней мере, из зарослей на просвистываемую игривым ветерком пустошь выбралась розовая девушка, а не покрытое ржаво-бурой болотной тиной страшилище, отдаленно напоминающее не в меру раздавшегося швопса.











