На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказка зимнего перекрёстка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказка зимнего перекрёстка

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сказка зимнего перекрёстка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказка зимнего перекрёстка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дочь герцога д'Орбуа во время охоты заблудилась на болотах и была спасена незнакомцем, чья личность ее чрезвычайно интригует. Тайна ведет в незапамятные времена... и в сказку.
Сказка зимнего перекрёстка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказка зимнего перекрёстка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сосед лежал неподвижно, на спине, вытянувшись всем гибким длинным телом, закинув за голову одну руку и упокоив на груди другую. Не было слышно даже его дыхания. К старости зрение стало Власера подводить, однако ему померещилось, что глаза у парня открыты. У него было такое чувство, будто он толкается в стену глухой безысходной тоски. В конце концов это надоело ему, потому что вызывало страдание, и он сердито перевернулся на другой бок, предпочитая вкушать зловоние из соседского рта.
* * *
На следующее утро, приставив молодцов к ежедневным занятиям, Власер, прихватив Марка, отправился в табуны.
Посему в табуны они отправились пешком. Ранний, выпавший ночью снег покрыл землю по щиколотку, и хотя не приходилось ждать, что эта первая пелена продержится долго, все же вольному выпасу герцогских коней пришел конец. Одичавших за лето лошадей должны были незамедлительно перегнать на зимние конюшни, перевести с зеленых трав на пшеницу, овес и сено.
Немалая часть достояния д’Орбуа базировалась на торговле лошадьми. В отличие от своего коннетабля, герцог их любил и понимал, а помимо прочего всегда ладил с арифметикой.
Можно, конечно, было подождать, пока пастухи пригонят табуны, и выбрать лошадку прямо в теплой конюшне, но, честно говоря, Власеру просто захотелось прогуляться по морозцу. Марк не возражал, да ему и не полагалось по чину.
Гон табунов они услышали издалека. Земля отозвалась дрожью, будоражащей кровь. Белая равнина на юге потемнела, словно затененная стремительно надвигающейся тучей, и внезапно Власер осознал, что его нелюбовь и непонимание лошадей сыграли с ним злую шутку.











