На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория Стрельцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
БЕСПЛАТНО В ПРОЦЕССЕ!
Искала работу, а угодила в другой мир? Не беда!
Назначили управляющей загнивающей гостиницы, на которую многие имеют свои виды? Где наша не пропадала!
И бизнес наладим, и местных ловеласов приструним, и фамильяром обзаведемся.
Вот только надо поторапливаться. В запасе всего тридцать дней, а дотошный инспектор уже сегодня хочет сослать меня домой.
А мне нельзя домой!
Ведь я, кажется… влюбилась.
Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты не понимаешь, Есения, — он обернулся и в его взгляде я увидела неподдельный страх. — Времени у нас нет. Скоро… — Джек запнулся. — Ладно, — вздохнул он, — начнем завтра ночью. Пока покажу тебе, где находится инвентарь.
Инвентарь находился под мансардной крышей. Метлы, тряпки, ведра… Все под толстым слоем пыли и паутины. Кажется, Ирэн им не пользовалась. Впрочем, оно и понятно. Они с Джеком коротали время иначе.
Сердце кольнула обида. Нет, дело не в ревности, а в том, что кому-то романтика, а кому-то ведра да метлы.
— Выспись сегодня как следует, фиалка, — в своей привычной манере сказал Джек, когда мы вернулись на наш этаж. — Завтра нас ждет веселая ночка, — подмигнул он мне.
Я фыркнула, выражая свое пренебрежение.
— Джек, — окликнула я мужчину, который уже обхватил пальцами ручкой двери, ведущую в его номер, — а как ты собираешься добывать и… собирать волшебную пыль? Я ведь не фея.
Мужчина улыбнулся:
— Есения, — с укором произнес он, — к феям я обращаюсь за пыльцой, от тебя же мне нужна пыль.
Ага, отходы производства. Ясно.
— Постой, — спохватилась я. — Я значит на Зеленом острове и феи есть?!
— Есть, — кивнул он. — Феи, оборотни, вампиры, ведьмы… А еще есть кое-кто похуже, — добавил он, стерев с лица улыбку.
Что ж, наверное, на сегодня вопросов достаточно. Я зевнула, чувствуя, как веки слипаются от усталости. Мне срочно нужно было добраться до постели и провалиться в крепкий сон.
— Спокойной ночи, нежная фиалка. Прости, если вторгнусь в твои сны без спроса, — подмигнул мне Джек и скрылся в своем номере, хлопнув дверью.
— Спокойной ночи, — тихо прошептала в ответ, пытаясь пересечь комнату в кромешной тьме.
Скинув вещи, которые мне вручила Сесилия, я забралась под мягкое пуховое одеяло. Веки будто налились свинцом, стали тяжелыми. Я устроилась поудобнее, перевернулась на правый бок. За стеной, разделяющей наши с Джеком номера, еще долго были слышны тяжелые шаги, а после их проглотила звенящая тишина и я провалилась в сон.
Глава 7.1
Утро выдалось мрачным и дождливым. Казалось, кто-то ластиком стер все краски с синего неба, превратив его в серый смятый лист.
Наспех собрав длинные волосы на затылке в небрежный узел и смыв с лица остатки сна, я потянулась за одеждой. Надела юбку, следом настал черед блузки. Покрутила в руках мягкую невесомую ткань.











