Главная » Легкое чтение » Король и плясунья (сразу полная версия бесплатно доступна) Герцик Татьяна читать онлайн полностью / Библиотека

Король и плясунья

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король и плясунья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Король и плясунья, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король и плясунья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Герцик Татьяна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Королю Фарминии давно пора жениться, его долг - обеспечить преемственность власти в своей стране. Но ему никто не нравится, ведь он давно и безнадежно влюблен в королеву далекой страны.
Но однажды...

Король и плясунья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король и плясунья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ко всему привычный камердинер быстро приготовил простой костюм без изысков, и король с удовольствием снял с себя тяжелый парадный камзол и изукрашенный драгоценными камнями кафтан.

Легко сбежал вниз и вскочил на оседланного Бача. Слегка застоявшийся, тот рванул с места в карьер при полном попустительстве седока. Охрана помчалась следом. Через полчаса бешеной скачки они оказались возле неухоженного имения графа Витольди.

– Бедновато, что и говорить, – Гавроль вертел головой по сторонам, пытаясь найти хоть что-то утешительное глазу.

Но все говорило если и не о полном разорении, то о крайней скудости.

Король спрыгнул на землю и подал повод ближайшему стражнику.

– Я пойду один! – остановил он намеревавшегося отправиться за ним Гавроля. – Не думаю, чтоб здесь мне угрожала какая-то опасность. Самое большее – сторожа, если они здесь имеются, примут меня за воришку, но я постараюсь не попасться им в лапы.

Он ловко перепрыгнул через покосившийся забор и исчез в зарослях бурьяна. Оставшиеся без дела охранники недоуменно переглядывались, не понимая, в чем дело.

Их всегда сумрачный король вдруг стал вести себя как озорной мальчишка. Это было странно, но дела короля не обсуждаются.

Арнольд осторожно пробрался вглубь запущенного парка и замер, услышав отголоски женских голосов. Они были еле слышны, и ему пришлось, удивляясь самому себе, присесть и чуть ли не ползком прокрасться поближе, чтоб подслушать чужой разговор.

Подобравшись к собеседницам почти вплотную, остановился за отделявшими его от них густыми кустами можжевельника и прислушался.

Один голос он узнал, он принадлежал его плясунье, второй был ему незнаком. Тихонько выглянул из кустов и увидел сидевших на скамейке прелестных девушек в темных плащах.

– Это невозможно, Дария, невозможно! Я просто в бешенстве! – его Амиретта, насупившись и зло поджав губы, сердито ломала ветку, даже не осознавая, что делает. – Собитти слишком стар для нашей бедной Лорри! И он так на нее смотрит, будто собирается сожрать!

– Это называется похотливый взгляд, Аритта, – вторая девушка безнадежно провела по лбу тонкой рукой.

– Но что делать? Ты же знаешь наши обстоятельства. Если бы дед не участвовал так безрассудно в крамоле против короля, мы были бы богаты. Мы и титул-то сохранили только потому, что папа доблестно воевал в последнем сражении с южаками, был опасно ранен и король его попросту пожалел, передав ему титул при живом отце, но по закону конфисковав почти все состояние.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Король и плясунья, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги