На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тринадцатый день». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тринадцатый день

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тринадцатый день, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тринадцатый день. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элеонора Лазарева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто не читал или не смотрел фильмы по Великому Шекспиру!
Хочу поделиться с Вами одной историей, взяв за основу его веселое сочинение "Двенадцатая ночь".
Но главных героев взяла из ...современного мира!
А что из этого получилось....
Да простит меня МАСТЕР!
**************************************
Обложка Антона Полянского
Тринадцатый день читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тринадцатый день без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хасан, так звали хозяина, посоветовал команду держать на корабле и меньше самим шляться по городку, а про мавра сказал, что капитан хоть и принял добровольно сдачу того в плен, но может не рассчитывать, что тот ему это простит. Антонио возражал, мол, все было законно и не он первым напал.
- Понимаешь, друг мой, - доказывал ему Хасан, - ты все правильно говоришь, что есть морской закон и тот закон непоколебим, но ты не знаешь, с кем связался. Этот чернобородый - племянник самого эмира. Кроме того является самым богатым мавром побережья и самым жестоким, и он тебе этого не простит.
Антонио обещал подумать и тепло попрощался с хозяином. Они отправились к складам. Портовые ангары были недалеко. Ян внимательно наблюдал как Антонио разговаривал с владельцами складов и с купцами, как они его принимали. Чувствовалось, что знакомы давно, знают друг друга не понаслышке и уважают как партнера. Все сладилось.
- Антонио, - спросил Ян, когда они направились в городок, - что-то я не очень понимаю. Этот мавр пират и разбойник. Так почему же к нему такое отношение? Они, что, боятся его?
- Не его, - процедил сквозь зубы капитан, - а его дядю, правителя этого края.
- Антонио, - Ян вновь пытал его, - а не выйдет ли это нам боком?
- В смысле, каким таким боком? – приостановился тот.
- А вот каким, - продолжил Ян, перекладывая ларец с одной стороны на другую и придерживая рукой, так мешающую ему шпагу. - Этот пират высокопоставленное лицо и его дядя не простит тебе его позор, а тем самым может навлечь на нас огромные неприятности. Может ну, его? Отпустим на все четыре стороны их всех, но возьмем с них клятву, больше не грабить, а заняться честным трудом.
Антонио, слушая речь Яна, даже приостановился.
- Может быть ты и прав. Особенно о честном труде пиратов. - И засмеялся. - Стоит подумать. Но все же надо навестить мэрию и зарегистрировать пиратский груз, как добычу.











