На нашем сайте вы можете читать онлайн «Куда летит сердце. Перо сокола». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Куда летит сердце. Перо сокола

Краткое содержание книги Куда летит сердце. Перо сокола, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Куда летит сердце. Перо сокола. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таруся) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Многие знают сказку о том, как Марьюшка жениха своего, Финиста Ясного сокола, по злобе завистливых сестер потеряла, как долго бродила по землям чужим в поисках, как выкупала его у жены постылой. Это правда Марьюшки. Но ведь никто не спрашивал у Финиста, что же с ним случилось и куда он улетел израненной птицей...
Куда летит сердце. Перо сокола читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Куда летит сердце. Перо сокола без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ну, буде, — промолвил Иверей. — Время уж позднее, расходиться пора. Хоробрит, тебе есть, что молвить? Может, потешишь нас байкой.
Начальник стражи гулко выдохнул, погудел рассерженным шмелём, позвенел кольчугою и с такой силой хлопнул по коленям, что ему с подоконника испуганно откликнулись: «Так, как, как!?».
— Ну что я могу по поводу байки сказать вам, царь-батюшка. В стольном граде вашего царства, на позднем утре, во дворе Жегулы-кузнеца приключилась оказия. Заместо изуроченного сокола, принесённого Урманом-охотником из леса на излечение старшо́й дочери уже упомянутого мною кузнеца, на глазах собравшегося посреди белого дня честного, но бездельного народа, предстал мо́лодец.
— Непорядок, — сквозь смех проговорил Иверей. — Оберуч наряд большой получил, ему Иван-царевич убор свадебный для невесты заказал. Руки для ювелира основная ценность, как он тонкую работу выполнять будет?..
— Так, так, так — согласились со словами царя на подоконнике.
— Так Олисава-травница подлечила, разве ж она сына не обиходит.
— А из-за чего Финисту добрососедских чувств пожалели?
— Я сама тебе о том поведаю, царь-батюшка, — промолвила вошедшая в зал царица Велесава. — Дядька Хоробрит хоть и ладно рассказывает, да только я поболе его знаю. Здравы будьте, добрые люди!
Царица поприветствовала заседавших советников, с мягкой улыбкой кивнула в ответ на их поклоны и сердечные заверения. И обратилась к мужу:
— Друг мой, неужто вы допоздна сидеть вздумали?
— Нет, отрада моя, вот как раз все и расходятся, — взмахнул рукой в прогоняющем жесте Иверей.
— Так, так, так, — радостно подтвердил селезень, переваливаясь в хвосте вереницы уходящих.
— Как день твой прошёл, царь-батюшка? — участливо спросила Велесава.
— Хорошо, душа моя, занимательно. К Павше заглянул, у него что-то белки плохо стали орешки золотые лущить. Всё рядили да гадали, что делать с этим будем.
— Ты, верно, умаялся, друг сердечный, день знойный выдался, а ты и не кушаешь толком по жаре такой.







