На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Акишин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О всепоглощающей любви и страсти к творчеству... О трагедии и утратах, перед которыми герои бессильны.
Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сакура в стиле Суми-Э или Шалом из Иерусалима без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кто же откажется от своего счастья…
* * *
Тебе безумно нравился Иерусалим… Ты готова была рисовать его двадцать четыре часа в сутки, словно предчувствовала, что у тебя не так-то много времени.
«У тебя очень красивая страна…» - задумчиво говорила ты, и твои глаза наполнялись печалью.
А я вдруг влюбился в твою Японию…
«Но ты никогда у нас не бывал…» - печаль уступала место неподдельному удивлению, как непосредственно может удивляться лишь ребенок.
«Неправда! - упрямо возражал я. – Бывал и не раз. Во сне. Но, поверь, это было всё равно, как если бы я побывал там наяву…»
«Вот как?..» - недоверчиво щурила ты свои глаза цвета спелой оливы. И в обрамлении изящных ресниц они превращались в одну изогнутую линию, напоминающую зимнюю веточку сакуры, озябшую на холодном ветру…
* * *
Милая Има, сегодня мне снились твои глаза.
Возможно, мне поможет кисть…
* * *
Помнишь, Има, ты учила меня общению посредством кисти. Обычной дешевенькой кисти из обычного арт-магазинчика, беззастенчиво зажатым с одной стороны духаном Ахмада, а с другой – сувенирным развалом Мансура. Злые языки поговаривали, будто и лавка Мансура, и арт-магазинчик, а также еще полдюжины забегаловок, и лавочек принадлежали вездесущему духанщику Ахмаду.
* * *
А в то раннее утро я окликнул тебя, словно мы были знакомы со дня сотворения Мира, и ты подошла, кивнув мне. Я помог тебе установить твой мольберт. Он показался мне удивительно громоздким.





