На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконьи осколки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконьи осколки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Драконьи осколки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконьи осколки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Панова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иногда жизнь начинает рассыпаться от одного трагического совпадения. И вот ты уже не имеешь ничего кроме прошлого. Ах, да! И прошлое тоже... ненастоящее.
Драконьи осколки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконьи осколки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Первый: стабильность и безопасность лишь морок, которым мы усыпляем себя, чтобы не сойти с ума. Второе: дверь на засов все-таки следовало закрыть.
Глава 9. О пользе медитаций и неизбежности простуд
Я покидала город у рудников, так и не успев с ним познакомиться. Едва успела выучить его название. С древнего языка народа населяющего эти суровые беспощадные земли до прихода людей, оно переводилось как дрожащее сердце.
Канснияф остался позади. Его улочки заметно похорошели под снежным покрывалом. В моей душе соперничали друг с другом страх и досада.
Я гадала, что же во мне привлекало странных криминальных личностей. Не находила объяснения. Да и страх мешал думать.
Меня связали, закутали в шкуру и кинули на повозку. Спасибо, что не поперек коня. Было достаточно тепло, чтобы не околеть. Повозившись, я смогла видеть окружающий мир. Глаза мне не завязали. Вывезли из города не скрываясь – да и кого опасаться? Все давно уже спали.
Во мне теплилась слабая, но надежда: если мне не завязали глаза, это еще не значит, что меня убьют. Мое тельце нужно живым… от мертвой от меня мало было прока. Впрочем, как и от живой. Но если кто-то хотел меня убить, то сложности с пленением были ни к чему.
И все-таки я не понимала, почему я? Зачем? Как меня нашли? И как узнали, что я это я?
Слишком много вопросов. Может, все дело в моей семье, которую я никогда не знала. Иного объяснения у меня не нашлось.
Странно, но даже в этих условиях я сумела уснуть. Проснулась от криков и возни. Повозка стояла на месте.
Приподняв голову, я увидела, что двое «постояльцев» оттаскивают тело в сугроб.
– Надолго это его задержит?
– Нам хватит.
– Так может, это... прихлопнуть его?
– Нам за это не платят. Нашли девчонку и хорошо. На другое не договаривались.
Плотный хрипловато рассмеялся:
– А ты хитрец. Как ты его приложил. Одна капля металла.
– С молодости привык. Ненавижу снежных ублюдков.
– А что тогда не прибьешь?
– Мстительные твари.
Я присмотрелась к неподвижному телу и вздрогнула. Орхэйн. Как он тут оказался? Выслеживал меня…
В памяти всплыла тень, которую я видела над телегами купцов. Это был… он?
Телега жалобно скрипнула. Орхэйн лежал в сугробе, недвижимый и беззащитный. Несколько часов и он замерзнет насмерть.
Вскоре я перестала различать его тело.
Я тихо скулила.











