На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконьи осколки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконьи осколки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Драконьи осколки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконьи осколки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Панова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иногда жизнь начинает рассыпаться от одного трагического совпадения. И вот ты уже не имеешь ничего кроме прошлого. Ах, да! И прошлое тоже... ненастоящее.
Драконьи осколки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконьи осколки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Болезнь побеждала меня, перемалывала на мелкие кусочки, блуждала по костям.
«Грипп. Банальный грипп. Нет от него спасения и здесь. Обидно. Хоть бы чума какая».
В следующий раз я очнулась, когда меня несли на руках. Ай, и несите. Скоро мне уже будет все равно, что со мной делают.
Помещения менялись, я чувствовала это по звуку шагов, эху, запахам и температуре.
– Какая она… жалкая! – произнес звонкий женский голос. – Что за лохмотья на нее надеты? Несите ее в покои и переоденьте! А тряпье сожгите! Не хватало нам еще живности в хозяйском крыле.
Вокруг меня все жило и кипело, а я как тряпичная кукла лишь подчинялась своей судьбе.
Постель оказалась мягкой, а руки служанок бережными. Убить меня не пытались.
– Спасайте, – милостиво произнесла я и махнула рукой. – Надо же вам что-то от меня.
На мое бурчание кто-то ехидно фыркнул.
– Похоже, дева еще сохранила разумность. Не до конца эти остолопы ее заморозили.
Мне хотелось пожаловаться на жестокое обращение в дороге.
– Молчи, молчи. – Кто-то из женщин положил мне на лоб мокрую ткань. – Думать вредно в жар. Не бойся, здесь никто тебя не обидит. Скорее уж, наоборот. Повезло тебе, герцог обратил на тебя внимание. И зачем ему такая замарашка… худая, как хворая корова.
Меня вскоре оставили в покое. Не знаю, оставался ли кто-то в комнате, которую я в силу своей слабости даже не могла рассмотреть. Но наступившая внезапно тишина была бальзамом для моего измученного попытками сосредоточения мозга.
***
Боль растекалась по венам, пытаясь добраться до сердца. Он открыл глаза. С трудом. Его кожа покрылась коркой льда и снегом. Силой мысли Орхэйн заставил жгучий металл течь вспять. Часть отравы все же осталась в его теле, мешая сменить ипостась. Но он все же сумел разогреть свое тело.
Над снежной долиной горел ранний зимний закат. Он провалялся в сугробе целый день. Разумеется, холод его не убил, хотя тело все еще оказывалось повиноваться.
Он облажался.
Разобравшись с наемниками в городе, он сразу же бросился разыскивать Айлин – девчонку явно напугала схватка у причала. Орхэйн нашел ее сразу – у него было отменное чутье. Вот только не было уверенности, что она снова пойдет с ним. В ее глазах он был чудовищем. Он не сомневался в этом.
Он парил над обозом, сопровождал ее до самых рудников.











