На нашем сайте вы можете читать онлайн «Графиня и Бродяга». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Графиня и Бродяга

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Графиня и Бродяга, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Графиня и Бродяга. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алисия Перл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я считал, что у меня просто выдался плохой день, пока не пришлось прятаться голым в чужом шкафу. Теперь я должен жениться на его хозяйке, которой срочно понадобился магически одаренный супруг. Мне даже готовы заплатить круглую сумму за фиктивный брак.
И ведь никто не знал, сколько тайн и призраков прошлого потревожит союз аристократки и простого парня.
Что же выбрать: собственную свободу, деньги и власть, или, может... любовь?
Графиня и Бродяга читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Графиня и Бродяга без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я хочу знать, зачем вам понадобился брак со мной? Сильно сомневаюсь, что её сиятельство воспылала любовью с первого взгляда к простому парню без титула и безразмерного кошелька.
– Ты прав, Крис. Не воспылала. – Произнесённые равнодушным тоном слова неприятно задели меня. – Это правда, если бы у меня был выбор, я бы не просила тебя об услуге.
– Выбор есть всегда! – не согласился я.
– Не в моём случае, – грустно усмехнулась она. – Мне нужно в ближайшие сутки выйти замуж. Иначе всё моё наследство перейдёт… империи.
– Империи или Монтерокам? – припомнил я подслушанный обрывок разговора.
– Ты прав. У Монтероков тоже есть определённый интерес. Когда-то давно от них поступали настойчивые брачные предложения, вот только, к сожалению, или к счастью, дар во мне не проснулся. И теперь Совет во главе с герцогом Гидеоном Монтероком придумал способ, как законно лишить меня всего, что веками принадлежало моей семье.
– Так понимаю, Гидеон – один из отвергнутых женихов?
О младшем отпрыске Монтероков я был наслышан ещё в Ларроне.
– Да, – подтвердил Альберто. – Императорский Совет в ближайшие дни примет новый закон. Они хотят, чтобы титулы могли переходить только к тем, кто имеет магический дар.
– А ты разве не её кузен?
– В том-то и дело, что кузен, только по материнской линии: я наследник рода де Лабберт. Вики не может передать мне титул, так как я не являюсь кровным родственником Руберам. И жениться я на ней не могу из-за близкого родства.
– Ерунда какая-то. – Я потёр переносицу, пытаясь переварить полученную информацию. – Не понимаю, как брак поможет Виктории обойти закон?
– Мне нужен супруг с магическим потенциалом не ниже двухсот пятидесяти пунктов, чтобы мои дети смогли родиться хотя бы с небольшим даром.
– То есть ты собираешься меня использовать в качестве мужа, чтобы родить магически одарённого наследника? – вычленил я, как мне показалось, основное.











