На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маркиза, кот и чертополох». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
Краткое содержание книги Маркиза, кот и чертополох, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маркиза, кот и чертополох. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тори Снэйк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
Маркиза, кот и чертополох читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маркиза, кот и чертополох без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
С прошлого посещения здесь ничего не изменилось. Ободранная комната, посредине старый стол из ольхи и два стула. Над столом портрет нынешнего короля Бренниуса III в толстой позолоченной раме.
– Обед, – буркнул парень, не поднимая глаз. – Не принимаю!
– Что за обед? – рыкнул герцог. – Ещё утро, щенок.
– Много вас таких, а я один, – юнец поднял глаза. – А за оскорбление мага при исполнении посажу за решетку на трое суток.
Глаза Андертона сузились от такого нахальства. Участвуя в военных кампаниях, он оставался верен службе, и любое пренебрежение обязанностями, выводило из себя.
– Ты у меня сам там окажешься, – рявкнул он, – по-твоему, я должен исполнять твои обязанности?
На последней фразе герцога в комнату вошёл мистер Прутио с корзиной творожных булочек. Грузная фигура заслонила проём двери.
– Быстро извинись, – грозно произнёс маг-ищейка, недовольно шевеля седыми усами. – Это же герцог Андертон. Доброе утро, ваша светлость.
– Г-герцог? – заикаясь от страха, прошептал юнец. – Из-з-звините, милорд.
– Простите его, он новенький, – суетливо произнёс мистер Прутио и поставил корзину с вкусно пахнущей сдобой на свой стол. – Накажу, Ваша Светлость, накажу его. Стажёра прислали.
– Я бы на твоём месте высек щенка, – проворчал герцог.
– Всенепременно, – улыбаясь бормотал главный ищейка и поправил очки. – Чаю, Ваша Светлость?
Он тут же показал стажёру глазами, чтобы тот раздобыл кипятка. Парень схватил металлический чайник и выбежал из комнаты.
– Нет уж, благодарю Роло, – мрачно ответил Андертон, – лучше скажи, какого пекла, Райдерское поместье не продаётся?
– Вампиры, Ваша Светлость.
Чёрная бровь Велиуса вскинулась.
– Нападения ночью участились на горожан и путников, – пояснил, вздыхая, мистер Прутио, – тела находят обескровленными, а на шее следы укуса.
– Хочу посмотреть.
– Конечно, Ваша Светлость. Как только обнаружится ещё тело, мой стажёр разыщет вас.
– И ещё, на будущую герцогиню напали разбойники, по дороге в Райдеро.
– О, прошу прощения, Ваша Светлость.
Велиус посмотрел на корзину с булочками:
– Понимаю.
– Но мы, конечно, найдём мерзавцев, которые напали на Её Светлость, – добавил мистер Прутио.
– Буду ждать известий, – фыркнул герцог и пружинистым шагом пошёл к выходу.
– Всего доброго, Ваша Светлость, – елейным голосом пропел господин Прутио.
На улице, выходя из офиса ищеек, Андертон столкнулся со светловолосым мужчиной.





