На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маркиза, кот и чертополох». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
Краткое содержание книги Маркиза, кот и чертополох, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маркиза, кот и чертополох. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тори Снэйк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
Маркиза, кот и чертополох читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маркиза, кот и чертополох без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Какого гримма! Смотри, куда прёшь, – гаркнул тот. – Андертон?
Мужчина в тёмно-синем жакете, чёрных бриджах и высоких начищенных сапогах, был нездешним. Но когда тот поднял зелёные глаза, герцог тут же его узнал.
– Аквилио, – прищурил глаза герцог, – только не говори, что тебе снова нужна помощь. Мне некогда, я вешаю себе жену на шею.
– Вел, неужели женишься? – хлопнул по плечу зеленоглазый. – Зубы гримма! Какая милота! Срочно нужно это отметить.
– Уже отмечали, когда мой брат собирался жениться, – буркнул Андертон.
– Но это другое. Неужели ты не выпьешь с другом?
– Ладно, – проворчал герцог, – но только недолго. У меня еще дела.
– А, понимаю, – хитро улыбнулся Аквилио, – кто же она?
– Ведьма, мой друг.
Улыбаясь, мужчины отправились в таверну «Гусь и яблоки». И хотя, друзья недавно виделись, но этим двоим было о чём поговорить. Их связывала давняя дружба и общие дела в прошлом. За весёлым разговором друзья не заметили, как провели вместе больше половины дня. И кажется, герцог слишком увлёкся местной медовухой.
– Этак тебя развезло, Андертон, – произнёс почти трезвый Аквилио, помогая герцогу выйти на улицу, – давай помогу добраться до поместья.
– Н-не надо, – пробормотал герцог, шатаясь, – у меня ещё есть дело. Всё-всё, Аквилио, бывай.
Гай покачал головой.
– Прощай, мой друг.
Герцог только с третьей попытки забрался на химеру. Он вспомнил, что должен извиниться перед маркизой, и отправился за цветами в соседний лес. Андертон присматривался к цветам, но не понимал, какие лучше выбрать.
– Идеально, – пробормотал себе под нос герцог и набрал полную охапку удивительных цветов.
Он потратил так много времени на поиск красивого букета для маркизы, что возвращался в поместье уже непроглядной ночью.
– Проклятие, – ворчал Андертон, бредя по тёмному поместью, – сфера…ик…зажгись.
Наконец, герцог отыскал дверь маркизы и постучал кулаком.
– Отворяй, ведьма…ик… – едва пробормотал Велиус и снова забарабанил.
Маркиза открыла дверь, хмуро уставилась на герцога и скрестила руки. Волнистые каштановые волосы разметались по сторонам, а тонкую талию леди подчёркивал лиловый халат.
– Ваша Светлость?
Велиуса шатало как на корабле во время шторма.





