На нашем сайте вы можете читать онлайн «Притворись моей кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Притворись моей кицунэ

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Притворись моей кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Притворись моей кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чтобы выжить в чужой стране, Лине пришлось притвориться кицунэ. Вот только интерес императора оборачивается для нее новыми бедами. Интриги Золотого Двора не по зубам потерявшейся чужестранке. Хорошо, что ей оказывает помощь один из самураев, правда, вскоре, Лине самой приходится спасать мужчину.
В книге есть:
Псевдо-япония
Дворцовые интриги
Колоритная и яркая культура
Увлекательный сюжет
Любовь
Притворись моей кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Притворись моей кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Кто-то появился из чешуи с головы Дракона, а кто-то из чешуи с его хвоста, и должен соблюдать свое место.
— Ах, вот в чем дело… Но, если это не тэнно, то кто еще мог подослать убийц в главный дворец?
— Тот, кто уверен в своей безнаказанности: императрица или наложницы из семей чиновников.
— Значит, правды мы не узнаем… Но что теперь мне делать?
— Нужно как можно быстрее вернуться.
— Но, я же почти сбежала, — удивленно возразила Лина, — может, лучше воспользоваться этим шансом?
— Ты не выживешь одна.
— Простит?! Но разве я виновата в том, что меня хотели убить?
— Мы не можешь сказать тэнно об этом. У нас нет доказательств.
— А мои слова, значит, ничего не значат? Ему нужен мой труп, в качестве доказательства?
— Пожалуйста, не сердись.
— Тебе легко говорить, это не тебя постоянно пытаются убить! Я спасаюсь из одной ловушки только для того, чтобы попасть в другую.
— Не стоит отчаиваться…
— Но ради чего мне бороться? Моя семья далеко, я никогда не вернусь домой, а здесь я никому не нужна. — Лина закрыла лицо руками, а ее плечи стали вздрагивать.
— Хитоми не плачь, пожалуйста, не надо… Ты нужна мне, слышишь? — Чинхо осторожно приобнял девушку за плечи.
— Ты говоришь это из жалости… — Лина осуждающе посмотрела на самурая.
— Нет, разве я хоть раз обманывал тебя? —мужчина приподнял лицо девушки к себе и коснулся невесомым поцелуем ее щеки, осушая слезинку. — Я что-нибудь придумаю, обещаю. Я позабочусь о тебе. Но мне нужно время. Мои действия не должны отразиться на судьбе моей семьи и Наоки.
— Почему? Почему ты делаешь это ради меня?
— Ты удивительная и заслуживаешь большего, чем провести всю свою жизнь в гареме, борясь за внимание императора.
— На моей родине, рыжеволосые девушки не редкость. Ты напрасно превозносишь мою внешность, — Лина опустила глаза, стараясь скрыть разочарование.
— Ты думаешь, что я, как и тэнно, оценил в тебе лишь красоту? Это не так. Да твоя необычная внешность притягивает взгляд, но, кроме этого, ты очень искренняя и добрая, в тебе нет алчности и тщеславия. Ты готова жертвовать собой ради других, ради блага своей семьи ты безропотно отправилась в далекую чужую страну.










