На нашем сайте вы можете читать онлайн «Одинокая волчица. Посох странника». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Одинокая волчица. Посох странника

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Одинокая волчица. Посох странника, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Одинокая волчица. Посох странника. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Инесса Новицкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ради спасения своей сестры Лара была готова на всё.
Или она только так считала?
Срок, отведенный на поиск Свитка, подходит к концу. Путь друзей ведет в столицу - именно там скрывается последний оборотень. Но тайны прошлого - и своего, и чужого - начинают волновать Лару куда сильнее, чем равновесие мира. А чувства - сильнее, чем долг...
Предаст ли Странник свою клятву? Как его посох окажется в руках Волчицы? Что - или кто? - погибнет в очередном пожаре?
И на что Лара готова пойти ради спасения... мира?
Одинокая волчица. Посох странника читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Одинокая волчица. Посох странника без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Да и зачем, зачем? Зачем я вообще пришла сюда, что хотела увидеть? Что не нужна этому человеку, как не нужна ему и Сара? Что он вообще вычеркнул нас из жизни? Узнала теперь? И что, довольна? Зачем, зачем?»
— Я провожу, — сказал угрюмым голосом Фрэнк.
Олег взволнованно посмотрел на Лару. Та выглядела странно, потерянно, и этот слегка лихорадочный блеск в глазах... Что-то произойдет... У неё яхоты с собой... ему начинать переживать за жизнь и здоровье этого мужчины? Впрочем, нет уж — потому что он всего этого заслужил.
Тем не менее Олег с беспокойством следил за ними, пока дочь и отец, не смотря друг на друга, выходили из комнаты.
— Зачем вы пришли сюда? Что вам надо? — спросил наконец Фрэнк, убедившись, что из зала их не видят.
Девушка промолчала. Она просто не знала что сказать. Да, она не сдержалась. Теперь надо как-то объясняться... что-то говорить... а не хочется. Ни говорить что-либо ему. Ни смотреть на него. Ни даже чувствовать его присутствие рядом...
Молчание затягивалось.
Тогда мужчина не выдержал.
— Немедленно говори, зачем вы пришли сюда! Кто вас послал? — с этими словами он схватил её за локоть и прижал к стене.
Зря он это сделал. Она и так держалась из последних сил...
Через мгновение Лара выхватила яхоты, даже не успев обдумать все до конца. Да и зачем обдумывать, все равно ничего умного не придумает!Будь тогда что будет!
— Убери свои руки! — то ли угрожая, то ли просто предупреждая, сказала Иллариона, и, увидев оружие, Фрэнк отпрянул.
Узнал.
— Иди-ка сюда... — он потянул её в маленькую комнату. — И говори, кто ты такая! Откуда яхоты? Говори, правду!
Лара посмотрела на него, усмехнувшись, и спокойно убрала оружие.
— Было глупо надеяться, что вы меня узнаете, — неожиданно даже для себя, девушка расхохоталась. — Это, очевидно, потомственная черта носителей фамилии Морган — не узнавать меня, забывать о том, что я есть. Я уже почти к этому привыкла.
— Нельзя ли выражаться понятнее, девушка? — язвительно спросил мужчина, пристально вглядываясь в неё.
— Да куда же понятнее... — вздохнула она. Изумруды её глаз сверкнули: Меня зовут Иллариона Ванн-Хейк.
Фрэнк изменился в лице.
— Иллариона? Не может быть... Ванн? Ванн-Хейк? Получается... — слова будто застряли у него в горле. Тогда Лара, не сдержавшись, закончила за него:
— Судя по тому, что мне сказала Саралинда, вы мой отец.
Несколько минут мужчина молчал. Он смотрел в пол и как-то тяжело дышал.








