На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ворожея и дырявый котелок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ворожея и дырявый котелок

Автор
Краткое содержание книги Ворожея и дырявый котелок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ворожея и дырявый котелок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таня Соул) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
К приключениям – с юмором! Моя жизнь – это бегство и череда поддельных имён, а моя удача шутит по-чёрному. Я беглая ведьма-метаморф, и мне повезло застрять в захолустном городке вместе с чертовски привлекательным инквизитором. Он не должен узнать, кто я на самом деле, а я не должна влюбиться в него окончательно. И даже мне самой интересно, что окажется сильнее – сердце или благоразумие?
Ворожея и дырявый котелок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ворожея и дырявый котелок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но что нужно самому Ролану Стребскому в таком захудалом городишке, как Малград? Вряд ли он приехал сюда на поиски меня, и ещё меньше шансов, что он узнает свою ненаглядную ведьму Майру Сидус в неуклюжей зельеварке Маринэлле Гор. Но оставаться с ним в одном городе у меня просто не хватит душевных сил. Прости, Элла, но за твоим кабинетом присмотрит кто-нибудь другой, а я сегодня же соберу свои скромные пожитки и отправлюсь на юго-запад.
Когда я распахнула дверь зельеварского кабинета, очаг уже погас, и Гункан молчаливо смотрел на грязный котёл, который ему теперь предстояло вымыть.
– Уходить надо сейчас же, – бубнила я себе под нос, собирая вещи и не забывая завернуть с собой купленные сегодня хлеб и нарезку. – Да, нельзя ждать. Где Ролан, там и неприятности…
Поправив перекинутую через плечо сумку, я со вздохом посмотрела на надетое на средний палец тёмное широкое кольцо.
– Прости, кабинет, но тебе придётся поискать другую владелицу. – Я потянула кольцо вниз, но оно совершенно не хотело слезать с пальца. – Странно, оно же было мне великовато. – Я покрутила его на месте, – Так и есть, свободно, – потянула вниз, и снова ничего не вышло. Кольцо сидело на пальце как влитое. Ещё несколько минут я мучилась, пытаясь его снять, плюнула и решила уйти вместе с ним. Не оставаться же из-за этого?
Я гордо прошествовала мимо Гункана, с кряхтеньем снимавшего котёл с очага, подошла к двери и дёрнула за ручку, но дверь заело, и она совсем не хотела открываться.
– Ничего у вас не выйдет, – с издёвкой проскрипел Гункан.
Глава 3
– Что здесь происходит?! – закричала я, теряя остатки самообладания. – Вы что решили запереть меня в этой хижине?!
– А нечего было кольцо чужое надевать.
Меня от возмущения аж затрясло. Значит всё это время он прекрасно знал, что я не Элла Гор и что чёрное колечко, которое она мне оставила, с моего пальца просто так не снимется.
– Почему оно не снимается? Говори!
Старичок пожал плечами.
– Пока новую хозяйку не найдёте, кабинет вас ни-ку-да не отпустит. – Тут он начал принюхиваться, и глаза его сверкнули, как у голодного кота, увидевшего тарелку со сметаной.











